Exemples d'utilisation de "Приставание" en russe

<>
Traductions: tous7 molesting2 molestation2 autres traductions3
Он определяет дискриминацию по признаку пола как " темную сторону " равенства во всех ее формах, будь-то прямая или косвенная дискриминация, домогательство или сексуальное приставание. It defines discrimination on the basis of gender as the dark side of equality in all its occurring forms- as a direct and indirect discrimination, and harassment and sexual harassment.
В число многих причин такого уровня участия детей из числа рома в системе образования входят следующие: нищета, дискриминация, обзывание и приставание в школе, отсутствие доверия к правительству, война и перемещение, традиции и обычаи, язык и т.д. Among the many reasons behind such low levels of inclusion of Roma children in the education system are the following: poverty, discrimination, name calling and harassment at schools, lack of trust in the Government, war and displacement, tradition and customs, language, etc.
Как отмечалось в первоначальном и втором периодическом докладах, согласно законодательству Маврикия приставание проституток к мужчинам запрещено, однако проституция законодательством не запрещена (положения раздела 253 Закона об Уголовном кодексе и раздела 26 Закона о дополнениях к Уголовному кодексу широко цитируются в вышеупомянутых докладах). As mentioned in the initial and second periodic report, Mauritian law considers solliciting as illegal but does not pronounce prostitution as illegal (the content of section 253 of the Criminal Code and Section 26 of the Criminal Code Supplementary Code Act have been widely reproduced in the above mentioned report).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !