Exemples d'utilisation de "Приход" en russe avec la traduction "income"
сумм, в иных обстоятельствах предназначенных для отнесения в приход двухгодичного вспомогательного бюджета, включая, в частности, поступления в результате возмещения косвенных расходов и чистые поступления, связанные с услугами по закупкам, предоставленными третьим сторонам.
Amounts otherwise designated to be credited to the biennial support budget, including, inter alia, income revenue derived from recovery of indirect costs and net income revenue relating to procurement services provided to third parties.
С приходом нового тика эксперт начинает исполняться.
As soon as a new tick incomes, the expert will start executing.
После этого, с приходом нового тика, он начинает исполняться.
After that, when a new tick incomes, the expert will start working.
Эксперты, входящие в состав профиля, с приходом нового тика начнут работать.
Experts included into the profile will start working when a new tick incomes.
Советник — это механическая торговая система (МТС), запускающаяся с приходом нового тика.
Expert Advisor is a mechanical trading system (MTS) to be run when a new tick incomes.
N/A выдается при первом запросе REQUEST, а после прихода новой цены появляются котировки.
N/A is shown on the first REQUEST, and after the new price has been income, quotes will appear.
После настройки эксперта произойдет его инициализация и с приходом нового тика советник начнет исполнятся.
After an expert has been set up, it will be initialized and, as soon as a new tick incomes, execute.
Если она отключена, с приходом нового тика для всех экспертов перестает запускаться функция start().
If it is disabled, the start() function will not run for all expert advisors when a new tick incomes.
С приходом нового тика советники начнут работать, а крестики в правом верхнем углу графика вновь станут смайликами.
As soon as a new tick incomes, expert advisors will start working, and daggers in the upper right corner of the chart will become smileys again.
С приходом нового тика они начнут работать, а крестики в правом верхнем углу графика вновь станут смайликами.
They will start functioning when a new tick incomes, and daggers in the upper right corners will be replaced with smileys again.
эксперт запускается на выполнение с приходом нового тика и, чаще всего, успевает завершить свою работу до прихода следующего тика.
the expert will start function when a new tick incomes, and it often completes its work before the next tick incomes.
эксперт запускается на выполнение с приходом нового тика и, чаще всего, успевает завершить свою работу до прихода следующего тика.
the expert will start function when a new tick incomes, and it often completes its work before the next tick incomes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité