Exemples d'utilisation de "Пробовал" en russe
Ты много говоришь о конфитюре, но ещё не пробовал.
You love blackberry jam but you haven't touched it.
То есть, где никто не пробовал ваш вкусный лимонад.
I mean, nobody has had your very yummy lemonade.
Джулс, я пробовал твой лимонад, он довольно терпкий для нёба.
Jules, I've had your lemonade, it's pretty rough on the palate.
Как только я пробовал пошевелиться, вокруг меня начинала хлюпать вода».
Every time I moved, the water sloshed around.”
пробовал различные методы, и вернулся к тому, с чего начал.
I played with it for a while, and I made it return to the origin.
Да, он пробовал себя, не так ли, в сервисе Хестона?
Yes, he cut his teeth, didn't he, in Heston services?
Пробовал искать в интернете, но "медбрат, ищущий женщину, которая любит таксидермию"
Started online dating, but "male nurse seeks woman who loves taxidermy"
Чувак, а ты не пробовал сопоставить это с магнитными силовыми линиями?
Dude, have you considered matching these against magnetic ley lines?
Пробовал искать в интернете, но "медбрат, ищущий женщину, которая любит таксидермию" не очень привлекает дам.
Started online dating, but "male nurse seeks woman who loves taxidermy" isn't really luring the ladies.
Б, Грейсон украл все мои деньги, В, я еще не разу не пробовал, так что вы вообще слышите, как глупо это звучит?
B, Grayson stole all of my money, and, C, I made the drug up in the first place, so have you got any idea how ridiculous you sound?
Я пробовал навести полицию на одного конкретного жителя Нью-Йорка, а потом в моих ящиках начали бить бутылки и перестали вывозить мой мусор.
Hey, I sic the cops on a New York Local, next thing I got bottles broken in every case and I can't get my trash hauled.
Я даже пробовал скайдайвинг в аэродинамической трубе, что означает, что я могу практиковать абсолютно всё, что мне нужно, в безопасности, ещё до того, как пробовать прыжок.
I've even skydived in it in a wind tunnel, which means that I can practice everything I need to practice, in safety, before I ever jump out of anything.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité