Exemples d'utilisation de "Проведите" en russe

<>
Проведите анализ необходимости изменения стандартных затрат для номенклатур. Analyze the need to change standard costs for items.
Выберите Измерить расстояние на панели инструментов Windows Ink и проведите линию по маршруту, который нужно измерить. Select Measure distance Measure distance tool on the Windows Ink toolbar, and draw a line along the route you want to measure.
Проведите хорошо время со скидкой! A good time at a discount!
Перед заменой проведите следующие тесты: But before you replace it, try these tests.
Проведите акцию протеста в кинотеатре! Make a protest at the cinema!
Пожалуйста, проведите через дисконтную карту. Please use those two coupons, too.
Вытащите ее оттуда и проведите колоноскопию. Get her out of here and scope her.
Так что, проведите его по фабрике. Now, take him round.
Шаг 2. Проведите проверку безопасности аккаунта. Step 2: Do an account Security Checkup
Проведите этим по внутренней полости рта. Rub it around the inside of your mouth.
Проведите камеру на север, куда летит вертолёт. Get that camera tracking north, in the direction the helo is flying.
Пуласки и, ты, Уитни, проведите парней на корму. Pulaski, and you, Whitey, take these men aft.
Проведите пальцем в направлении yotasnap и отпустите палец. Slide to yotasnap, and release your finger.
Перетащите указатель (или проведите по экрану), чтобы нарисовать надпись. Then, click (or tap) and drag to create a text box.
Проведите полное резервное копирование на компьютере, использующем Exchange Server. Perform a complete backup of the Exchange Server computer.
Проведите по панели уведомлений сверху вниз и последовательно коснитесь >. Slide down the notifications drawer from the top of the screen, tap, and tap.
Проведите ею по тексту, к которому хотите применить форматирование. Use the brush to paint over text to apply that formatting.
Чтобы выполнить поиск в Google, проведите пальцем в направлении Google. To perform a Google search, drag your finger towards Google.
Проведите пальцем влево к списку Приложения, а затем нажмите Фото+камера. Flick left to applications and then tap pictures + camera.
Попробуйте то, что всегда хотели сделать, или проведите время с другом. Try something you've always wanted to do or tag along with a friend.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !