Exemples d'utilisation de "Проверки" en russe avec la traduction "control"
Traductions:
tous7269
check1407
verification1037
inspection767
test741
control476
validation352
checking281
testing174
verifying114
screening82
vetting40
validating31
checkup12
marking10
proofing10
revision9
proof8
inspecting7
going-over1
making sure1
workout1
autres traductions1708
Щелкните Управление запасами > Настройка > Контроль качества > Переменные проверки.
Click Inventory management > Setup > Quality control > Test variables.
Щелкните Управление запасами > Настройка > Контроль качества > Инструменты проверки.
Click Inventory management > Setup > Quality control > Test instruments.
Щелкните Управление запасами > Настройка > Контроль качества > Группы проверки.
Click Inventory management > Setup > Quality control > Test groups.
Дополнительные сведения см. в разделе Правила проверки пополнения (форма).
For more information, see Replenishment control rule (form).
Можно создать контрольный отчет для проверки статуса сертификатов записи ЕС.
You can generate the Control report to verify the status of EU entry certificates.
Чтобы создать правило проверки, измените свойство ValidationRule поля или элемента управления.
To create a validation rule, you modify the ValidationRule property of the field or control.
системы контроля за всей документацией, связанной с программой одобрения, проверки и сертификации;
A system for the control of all documentation relating to validation, verification and certification;
Однако в этом процессе также используются элементы управления для обеспечения соответствующей проверки.
However, this process also puts controls in place to guarantee appropriate oversight.
С помощью выражения можно создать правило проверки для поля или элемента управления.
You can create a validation rule for a field or control by using an expression.
Можно задавать правила проверки для полей таблиц и элементов управления в формах.
You can define validation rules for table fields and for controls on forms.
Правило проверки записи. Это правило используется для управления сохранением записи (строки в таблице).
Record validation rules: Use a record validation rule to control when you can save a record (a row in a table).
Использование настройки проверки позволяет объединить сотрудников, проекты и категории для управления правами доступа.
By using the validation setup, you can combine employees, projects, and categories for control access.
усиление контроля и проверки при погрузке оружия, боеприпасов, запасных частей и аналогичных материалов;
Increased control and inspection in the loading of arms, munitions, spare parts and the like;
Эта функция позволяет контролировать время и частоту проверки и разноски для соответствия требованиям организации.
This feature lets you control the timing and frequency of validation and posting to best suit your business.
Элемент управления и поле таблицы, с которым он связан, могут иметь разные правила проверки.
A control can have a different validation rule from the table field to which the control is bound.
Противники ядерного разоружения обычно утверждали, что эта цель недосягаема без эффективной системы контроля и проверки.
Opponents of nuclear disarmament used to argue that this goal was unattainable in the absence of an effective system of control and verification.
Правила проверки обеспечивают более жесткий контроль и уменьшение числа ошибок при распределении льгот среди сотрудников.
Eligibility rules provide greater control and fewer errors when you sign up workers for benefits.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité