Exemples d'utilisation de "Проект" en russe avec la traduction "design"
Фрейтас разработал проект белой кровяной клетки-робота.
Freitas has a design for a robotic white blood cell.
Возьмем в качестве примера проект в жилищном строительстве.
Consider, for example, the design of a public housing project.
Вот проект очистки воды с использованием солнечного света.
Here's a design for distilling water using sunlight.
Так, через поколения и поколения дискуссий по дизайну появляется окончательный проект.
And through these sort of generations of design meetings we arrive at a design.
Эскизный проект временного конференционного здания был подготовлен в январе 2007 года.
Schematic design of the temporary Conference Building was completed in January 2007.
Вот как выглядит проект одной из первых мини-АЭС фирмы Toshiba.
Here's the design of an early one from Toshiba.
Вот супердешевый проект сбора дождевой воды, доступный людям в развивающемся мире.
Here's a design for harvesting rainwater that's super cheap and available to people in the developing world.
Подобный институциональный проект мог бы быть принят для проведения рациональной политики.
A similar institutional design could be adopted for prudential policies.
Консультант по проекту представил схемный эскизный проект на утверждение в марте 2006 года.
The project consultant submitted the schematic design for approval in March 2006.
последствия роста продолжительности жизни, проект "Каждому ребенку по ноутбуку", и даже программа Gapminder.
cradle-to-cradle design, MIT's Fab Labs, the consequences of extreme longevity, the One Laptop per Child project, even Gapminder.
Но мы должны были загрузить проект оружия в матричный кристалл и стереть память компьютера.
But we had to download the weapon design into the matrix crystal and wipe the computer memory.
Как вам видно, проект развивается путём перехода дискуссий по дизайну от поколения к поколению.
As you can see, a project evolves through a series of generations of design meetings.
Смирились ли Вы с тем, что Ваш первоначальный потрясающий проект застройки Ground Zero был отвергнут?
So have you come to peace with the process that happened at Ground Zero and the loss of the original, incredible design that you came up with?
проект, организация и юридические аспекты сетевого глоссария должны соответствовать правилам и процедурам Организации Объединенных Наций;
Design, organization and legal aspects of the web-based glossary should follow United Nations rules and procedures.
Проект здания основного терминала воплощает идею воздушного моста между Ростовом-на-Дону и другими городами мира.
The design for the main terminal building embodies the concept of an air bridge between Rostov-on-Don and other cities of the world.
Я один из небольшой группы учёных, которым поручили разработать проект этого сообщения и принцип его передачи.
I'm among a handful of scientists that have been asked to submit a design proposal for the message and its delivery system.
Хотя Атлантический Валютный Союз (между США и ЕС) является долгосрочной перспективой, его нужно рассматривать как великий проект будущего.
Although an Atlantic Monetary Union (between the US and the EU) is a long-term prospect, it should be considered as a grand design for the future.
Проект интерьера Большой Пирамиды в особенности четыре наклонные воздушные шахты, берущие начало от камеры короля и нижней камеры королевы.
The interior design of the Great Pyramid features four inclined air shafts emanating from the king's chamber and the lower queen's chamber.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité