Exemples d'utilisation de "Пропущу" en russe

<>
Traductions: tous430 miss374 pass21 allow21 toss1 autres traductions13
Думаю, эту операцию я пропущу. I think I should sit this one out.
Думаю что это я пропущу. Think I'll sit this one out.
Вообще-то, этот я пропущу. Actually, I'm going to sit this one out.
Я думаю, пропущу это дело. I think I'm gonna sit this one out.
Я лучше пропущу этот танец. I'm gonna have to sit this one out.
Пропущу один танец, не страшно. I'll just sit this one out.
Тренер, я этот круг пропущу. I gotta sit this one out, Coach.
Криста, я иду наверх, пропущу рюмочку. Christa, I'm going upstairs for a drink.
Да, но я лучше пропущу задание на этот раз. Yeah, I, I think I'm just gonna sit this one out.
Давайте, вы поиграете вдвоём, а я этот кон пропущу, хорошо? Why don't you two play and I'll just sit this one out, okay?
Если я пропущу кувыркание на сеновале, он подумает, что я старуха. If I turn down a roll in the hay, he's gonna think I'm an old woman.
Давайте взглянем на свидетельство о рождении малыша, и я вас пропущу. Let's just take a peek at the little tyke's birth certificate, and I'll get you on your way.
Если я пропущу разряд электричества через эту часть мозга, я могу заставить ответить, полностью заблокировав сознание. If I run a current of electricity Through this part of the brain, I can provoke a response That totally bypasses any conscious thought.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !