Exemples d'utilisation de "Прошлой" en russe

<>
Я слушал радио прошлой ночью. I was flicking through the radio the other night.
Манучехр, прошлой ночью я видела сон. Manuchehr, I had a dream.
Я свернула спину дважды на прошлой неделе. Two strain on your back in a week.
Прошлой ночью я наткнулась на капитана Бодая. I bumped into Captain Boday the other night.
На прошлой неделе я ходил на свидание. I barely survived it.
Я проверил кредитные карты с прошлой ночи. I checked credit card slips from the other night.
Я не сержусь по поводу прошлой ночи. I'm not mad about yesterday night.
И после расставания Барни и Робин прошлой осенью. So when Barney and Robin broke up the previous fall.
Он спросил меня, хорошо ли я спала прошлой ночью. He asked me if I had slept well the night before.
Мама сказала, что у тебя на прошлой неделе было свидание. Mom said you went on a date Iast week.
В моей прошлой жизни, я была адвокатом по вопросам налогообложения. In my former life, I was a tax attorney.
Элементы, помеченные к исполнению с датой выполнения на прошлой неделе. Items that are flagged for follow up a due date.
Заполните следующую форму, чтобы узнать, кем вы были в прошлой жизни. Complete the following form to know who you could have been in a previous life.
И меня маленькая собачка, йоркширский терьер, и она убежала прошлой ночью. I have a little dog, a little Yorkshire terrier, and she got out the other night.
Мы знаем, что Жордан приходила к вам в номер прошлой ночью. We know Jordan came to your room the other night.
Она растеряла большую часть своей прошлой репутации, как модели экономической эффективности. It has lost much of its former reputation as a model of economic efficiency.
Ну, мы сделали статью о театре в Клэпхэме на прошлой неделе. Well, we did a story about a theatre in Clapham the other week.
Я подумал что это просто заболоченный мусор, который накидали дети прошлой ночью. I figured it was all just some waterlogged trash that kids had thrown in there the night before.
В точности не ясно, что произошло на прошлой неделе в Южной Осетии. Exactly what triggered the fighting is unclear.
В связи с этим, правда ли то, что прошлой ночью вас посетила разбойница? In that case, is it true you had a late-night visit from the female bushranger?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !