Exemples d'utilisation de "Пятнадцать" en russe
Пятнадцать отдал Грэме, шесть - в клуб "Честерфилд".
Paid 1 5 to Grama, six went back to the Chesterfield.
Когда Джези было пятнадцать, она была сущим кошмаром.
When Jezebel was 15, she was a total nightmare.
Месье, пятнадцать минут артиллерии - всё, на что можно рассчитывать?
Sir, is 15 minutes of artillery preparation all that we can expect?
За последние пятнадцать лет, я лишь шесть месяцев провел дома.
In the last 15 years, I've spent six months at home.
И мне было пятнадцать лет, когда я впервые дотронулся до пианино.
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.
Я только спустился вниз минут через пятнадцать, когда Дик забарабанил в дверь.
I'd only been downstairs about a quarter of an hour when Dic came banging on the door.
Компания Bigelow Aerospace из Лас-Вегаса потратила пятнадцать лет на разработку модуля BEAM.
The hard part was the 15 years of research and development that Bigelow Aerospace in North Las Vegas needed to create the Bigelow Expandable Activity Module, or BEAM.
Мама меня подняла в пятнадцать минут седьмого, чтобы подарить подарок на день рождения.
My mum got me up at quarter to seven to give me a birthday present.
и больше о том, как ваши пять или пятнадцать долларов могут осчастливить других людей.
and more about "If I've got five dollars or 15 dollars, what can I do to benefit other people?"
надежда на то, что дети будут жить лучше - была заменена в последние пятнадцать лет.
hope that one's children will be better off than oneself - was misplaced in the last decade and a half.
Я выпиваю два литра в день уже пятнадцать лет, и ничего мне не делается.
I drink two litres a day and I'm in fine fettle.
Пятнадцать лет тому назад 28 февраля премьер-министр Швеции Олоф Пальме пал от руки наемного убийцы.
Olof Palme, Sweden's then Prime Minister, was assassinated 15 years ago on February 28th.
Парочка таких рыб была продана на рынке аквариумистов в Японии по пятнадцать тысяч долларов за штуку.
A couple of these ended up getting sold through the aquarium trade to Japan, where they sold for 15,000 dollars apiece.
Я просто разогрею кусочек ножки ягненка, после того как он оттает на десять или пятнадцать минут.
I'm just warming up the leg of lamb piece after it's been reposing for ten or 15 minutes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité