Exemples d'utilisation de "Рабочий стол" en russe

<>
Traductions: tous297 desktop290 work table1 autres traductions6
Эй, Дио, не очистишь рабочий стол Санни? Hey, Dio, clean off Sonny's desk, will you?
Рабочий стол Диккенса, за которым он написал большинство своих книг. Dickens' desk, where he wrote most of his books.
Источник информации, от которого я иногда беру вдохновение, мой собственный рабочий стол. And so one kind of information space that I take inspiration from is my real desk.
Так, одна из критик такого подхода к организации, знаете, "Ладно, мой настоящий рабочий стол черезчур разбросан. So, one of the criticisms of this kind of approach to organization is that, you know, "Okay, well my real desk is really messy.
Иначе говоря, мы, эксперты по разоружению, должны вернуться за рабочий стол и постараться изменить преобладающие взгляды, которые завели международное сообщество в тупик в деле контроля над вооружениями и разоружения. In other words, as disarmament experts, let us go back to the drawing board and alter the current mindsets that have brought the international community to a stalemate in arms control and disarmament.
Главный апелляционный судья (в отпуске) в Апелляционном суде Скания, Мальмё, Швеция, Генеральный директор Независимой комиссии по средствам массовой информации в Боснии и Герцеговине, Председатель Группы Независимой комиссии по средствам массовой информации (НКСМИ) по обеспечению выполнения; Председатель Балканской инициативы (Рабочий стол II) Союза о стабильности. Chief Justice of Appeal (on leave) in The Scania Court of Appeals, Malmö, Sweden, Director General of the Independent Media Commission in Bosnia and Herzegovina, Chairman of the Independent Media Commission (IMC) Enforcement Panel; Chairman of the Stability Pact Balkans initiative.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !