Exemples d'utilisation de "Разработаны" en russe avec la traduction "develop"

<>
Ключевые CCS-технологии уже разработаны; The key CCS technologies have already been developed;
Они были разработаны в Японии довольно недавно. They were developed in Japan pretty recently.
Будут разработаны метафайлы для словаря данных хранилища. Data dictionary metafiles for the repository will be developed.
К январю 2008 года были разработаны принципы использования паролей. A password policy was developed as of January 2008.
Руководящие указания по методологии планирования ресурсов разработаны и опубликованы. Guidelines on capacity-planning methodology have been developed and published.
Эти инструменты JavaScript не разработаны и не поддерживаются Facebook. These JavaScript tools are not developed or supported by Facebook.
Обе препаративные формы уже разработаны и прошли тесты на стабильность. Both formulations have been developed and stability tests have been completed.
были разработаны жизнеспособные и инновационные бизнес-модели для сферы спутниковых услуг; Viable and innovative business models for satellite services should be developed;
Кроме того, разработаны экранные интерфейсы для ввода данных и формирования отчетов. In addition, input and report screens have been developed.
Для достижения этих целей были разработаны инструменты и была обеспечена продовольственная безопасность. Instruments to achieve those objectives were developed, and food security was achieved.
Руководящие принципы купли-продажи земли были разработаны и утверждены в 1997 году. The Guidelines on Land Purchase and Sale have been developed and approved in 1997.
Будут разработаны и достоверно подтверждены пассивные пробоотборники для НNO3 и твердых частиц. Passive samplers for HNO3 and particles will be developed and validated.
Действительно, многие новые технологии были разработаны и впервые применены в Соединенных Штатах. True, many new technologies were developed and first applied in the US.
Во-первых, инновации могут быть разработаны и распространены быстрее, чем когда-либо. First, innovations can be developed and diffused faster than ever.
Многие такие технологии уже есть, и еще лучшие технологии могут быть разработаны. Many such technologies exist, and even better technologies can be developed.
К 2008 году должны быть разработаны меры по спасанию людей на море. Recovery arrangements for the rescue of persons at sea are to be developed by 2008.
Меры могут быть разработаны в различных временных масштабах в зависимости от их характеристик. Measures can be developed at different time scales depending on their characteristics.
Были разработаны также малые наземные терминалы для слежения за спутниками и передачи сообщений. Small ground terminals were also developed for tracking the satellite and transmitting messages.
Будут разработаны следующие проекты, которые позволят улучшить обмен информацией и повысить эффективность работы: Projects that will enhance the sharing of information and efficiency of the work will be developed:
Используемые в настоящее время препараты от туберкулеза были разработаны в 1950-1970 гг. The TB drugs currently in use were developed between 1950 and 1970.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !