Exemples d'utilisation de "Рассмотрим" en russe

<>
Traductions: tous6120 consider5371 examine424 regard148 autres traductions177
Например, рассмотрим запись о должности. For example, consider a position record.
Давайте рассмотрим каждую ситуацию отдельно. Let's examine each situation separately.
Давайте рассмотрим их по порядку. Let’s consider them in turn.
Принеси пару трупиков, и мы рассмотрим их. You bring up some corpses and we'll examine them.
Рассмотрим еще один яркий пример. Consider another telling indicator.
В будущем году мы рассмотрим детали каждого предложения и приступим к их осуществлению. Next year, we will examine the detail of each proposal and get on with implementation.
Например, рассмотрим выражение =[RequiredDate]-[ShippedDate]. For example, consider the expression =[RequiredDate]-[ShippedDate].
Мы рассмотрим и проверим этот документ, учитывая нормы местного законодательства и международного права. Each court order is examined and evaluated on a set of regional and global criteria.
Для начала рассмотрим государственные расходы. First, consider government spending.
Давайте рассмотрим "болезнь", которая заставляет некоторых руководителей ЕС с сомнительной скрупулезностью забывать даже о недавнем прошлом. Let’s examine the “illness” that leads certain EU leaders with questionable scruples to forget even the recent past.
Рассмотрим несколько самых очевидных примеров. Consider some of the most egregious examples.
Например, рассмотрим следующую запись SMTP: For example, consider this SMTP transcript:
Рассмотрим монетарную и фискальную политики. Consider monetary and fiscal policies.
Рассмотрим особенности промышленной структуры Японии. Consider the nature of Japan’s industrial structure.
Рассмотрим научные исследования, финансируемые государством. Consider publicly-funded scientific research.
Рассмотрим проблему улучшения качества товаров. Consider the problem of accounting for quality improvements.
Давайте рассмотрим худший из вариантов. Let's consider the worst that could happen.
Чтобы увидеть почему, рассмотрим изменение климата. To see why, consider climate change.
Рассмотрим эпилепсию, при которой мозг гиперактивен. Consider, for example, a condition like epilepsy, where the brain is overactive.
Рассмотрим каждый из перечисленных факторов роста. Consider each of those growth factors.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !