Exemples d'utilisation de "Расти" en russe

<>
Лишь один фактор продолжает расти: There is just one factor that keeps increasing:
Учти, Расти, это - святая земля. I'm telling you, Rusty, this place is holy ground, mate.
Уровень младенческой смертности начал расти. The infant mortality rate started to increase.
Пара AUD/NZD начала расти? Has the AUD/NZD bottomed out?
Но геополитические риски продолжают расти. But geopolitical risks are continuing to proliferate.
Производство продолжало расти год за годом. Year after year, production continued to increase.
Расти тут получил грант по инженерии. Rusty here was awarded an engineering grant.
Он заставляет меня тусить с Расти. He's making me hang out with Rusty.
Спрос на транспортные услуги будет расти. The demand for transportation services will expand.
Но я замужем за тобой, Расти. But I married you, Rusty.
Расти сказал, что он спит в машине. Rusty tells me he's been sleeping in his car.
GBP/USD продолжает медленно, но уверенно расти GBP/USD continues climbing
Кажется, они будут расти более скромно, понимаете. They seem to go in a more humble growth way, you know.
На самом деле, потребление нефти продолжает расти. In fact, it's continued to increase.
Производство должно увеличиваться, должна расти производительность труда; There must be more production, more productivity;
Количество заявок начало расти с середины октября. New claims have been winding higher since mid-October.
Бюджет придется урезать, а дефицит будет расти. Cuts will be made. Deficits will widen.
Кто поддерживает кандидатуру Энди - золотого мальчика Расти? All in favor of Rusty's golden boy Andy?
Шейла Бёрк, жена Расти и бизнес-партнер. Sheila Birk, Rusty's wife and law partner.
Темпы отъезда сирийцев из Сирии продолжают расти. The rate of refugee flight from Syria is increasing.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !