Exemples d'utilisation de "Реактивные" en russe avec la traduction "jet"

<>
Реактивные ранцы и водяные кобры! Jet packs and aquatic cobras!
Реактивные самолёты летают гораздо быстрее пропеллерных. Jet planes fly much faster than propeller planes.
Ох, а у людей есть реактивные ранцы? Ooh, do people have jet packs?
Реактивные сани доставят вас в штаб-квартиру ОСС. The jet luges will take you to OSS headquarters.
Современные реактивные истребители удерживаются в воздухе не пилотом, а несколькими миллионами гигабайт программного обеспечения. Modern jet fighters are kept in the air, not by the pilot, but by several million gigabytes of hardcore software.
Он надевает костюм, посчитав, что это недостаточно опасно, поэтому пристёгивает реактивные двигатели к своим ногам? He puts the suit on, figures it's not dangerous enough, so he straps jet engines to his feet?
Так же у них есть реактивные сопла на верхней фронтальной части, которыми они пользуются одновременно; и немного освещения. And it's got these jet thrusters up in front that it'll use in a moment, and a little light.
В то время реактивные самолеты - такие, как новый самолет-шпион U-2, поднимались на высоту до 21 километра, и в ВВС хотели знать, выживет ли летчик в состоянии почти полного вакуума. At the same time, jet aircraft like the new U-2 spyplane were reaching altitudes of up to 70,000 feet, and the Air Force wanted to know whether pilots could survive a bailout in a near-vacuum.
Они могут экспортировать реактивные двигатели, суперкомпьютеры, самолёты, компьютерные микросхемы любых типов, но только не текстильную, сельскохозяйственную продукцию или пищевые товары, подвергшиеся технологической обработке, т.е. товары, которые они могут произвести и которые они производят. They can export jet engines, supercomputers, airplanes, computer chips of all kinds — just not textiles, agricultural products, or processed foods, the goods they can and do produce.
Бюрократы из системы транспорта потратили ценные годы, споря о том, подходят ли реактивные самолеты для перевозки пассажиров. Сегодня летчики догадываются, что сомнения у них, среди прочего, возникли и из-за серии летных происшествий Ту-104. Transport bureaucrats wasted valuable years debating whether jet travel was suitable for civilians after all — today, the pilots guess that the doubts were partly spurred by the -104’s serial accidents.
Реактивный самолёт 365, посадка разрешена. Big jet 365, cleared to land.
Какой твой диагноз, "реактивный глюк"? What's your diagnosis, jet lag?
Началась эпоха реактивных двигателей, появились ракеты. The jet age started:
Его реактивный выхлоп гасит цыплят в гумне! Its jet exhaust frying chickens in the barnyard!
Это Базука Джейн и её реактивный скакун! It's Bazooka Jane and her jet-propelled horse!
Этот парень обставил меня с покупкой реактивного самолета. That guy ran me over with a jet ski.
Это компьютер, который управляет режимами работы реактивного двигателя. This is the computer that controls a jet engine's entire performance.
Пока я спал, реактивный самолет упал на здание. As I slept a jet slammed into a tower block.
Не знаю, как она терпит этот шум реактивного самолёта. I don't know how she puts up with the noise of a jet plane.
Превратить скоростной реактивный бомбардировщик в гражданский лайнер оказалось непросто. Converting a spanking new jet bomber to civilian use turned out to be not so simple.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !