Exemples d'utilisation de "Регулируется" en russe

<>
Регулируется: Registrar of Corporate Affairs Regulation: Registrar of Corporate Affairs
Регулируется: Один из крупнейших банков США Regulation: Citi is one of the largest banks in U.S.
Регулируется: Зарегистрированы в NFA (ID: 0382918). Regulation: Registered member of NFA (ID: 0382918).
Регулируется: Лицензия ФСФР №078-10332-100000. Regulation: Licence by Federal Servece for Financial Markets №078-10332-10000
Подъём и опускание моря регулируется луной. The rise and fall of the sea is governed by the moon.
Регулируется: Зарегистрирован в NFA (идентификационный номер 0358754). Regulation: Registered with NFA (ID 0358754).
Регулируется: Член NFA и зарегистрирован у CFTC. Regulation: Member of NFA and registered with CFTC.
Регулируется: Saxo Bank - официально зарегистрированный европейский банк. Regulation: Saxo Bank is an officially registered European bank.
Время наибольшего приближения регулируется механизмом управления минимальным режимом. T C.A throttle minimal mode control set.
Регулируется: Аудит производится компанией KPMG, является членом ARIF. Regulation: Audited by KPMG and is member of ARIF.
Такая изменчивость не соответствует рынку, который регулируется основными принципами. Such volatility does not fit a fundamentals-driven market.
Регулируется: Зарегистрирован в Люксембурге (регистрационный номер: B-10.559). Regulation: Registered in Luxembourg (registration number: B-10.559).
Регулируется также и труд помощников по хозяйству и няней. The work of au pairs and babysitters is also covered.
Регулируется: Зарегистрирована в Международной комиссии по финансовым услугам Белиза. Regulation: Registered by International Financial Services Commission of Belize.
Такая статья позволяет сторонам указать, какой юрисдикцией регулируется контракт. Such a clause allows the parties to specify what jurisdiction’s law will govern the contract.
12.1. Данное Соглашение регулируется законодательством Сент-Винсента и Гренадин. 12.1. This Agreement is governed by the laws of Saint Vincent and the Grenadines.
7.5. Настоящее Соглашение регулируется законодательством Сент-Винсента и Гренадин. 7.5. This Agreement shall be governed by the laws of St. Vincent and the Grenadines.
Регулируется: CySEC (Комиссия по ценным бумагам и биржам Республики Кипр). Regulation: CySEC (Cyprus Securities and Exchange Commission)
FCA является независимым неправительственным органом, который регулируется отделом финансов Великобритании. The FCA is an independent non-governmental body, but is ultimately accountable to the Treasury (the UK government department for finance).
Радиотелефонная служба на внутренних водных путях регулируется следующими правилами и регламентами: The radiotelephone service is based on the following rules and regulations:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !