Exemples d'utilisation de "Редкую" en russe
Traductions:
tous1143
rare1074
scarce21
occasional20
less common8
uncommon7
sparse7
thin3
autres traductions3
Событие, в связи с которым мы собрались сегодня здесь, беспрецедентно и предоставляет нам всем редкую возможность задать вопросы о будущем человечества на заре третьего тысячелетия.
The occasion which brings us together today is unprecedented and provides us all with special opportunity to ask about the future of humankind at the dawn of the third millennium.
Кроме того, стратегический обзор исследования Грасы Машел о воздействии вооруженных конфликтов на детей, проведенный в ознаменование его десятой годовщины, предоставляет редкую возможность более эффективно оценить воздействие новых тенденций, наметившихся в конфликтах, на детей и подростков.
Furthermore, the 10-year strategic review of the Machel study on the impact of armed conflict on children provides a special opportunity to deal more effectively with the impact of new conflict patterns on children and adolescents.
Статус члена семьи иностранки, осуществляющего редкую или полезную профессиональную деятельность в таких сферах, как медицина, гражданское строительство, образование, или имеющего профессиональные навыки, упомянутые в пункте 4 (f) статьи 23 вышеупомянутого закона, и при условии выполнения необходимых требований в отношении обеспечения содержания.
Being a family member of a foreign woman exercising a highly specialized or important profession such as medicine, engineering or teaching and having the qualifications described in paragraph 4 (f) of article 23 of the aforementioned legal instrument, provided that sponsorship requirements are complied with.”
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité