Exemples d'utilisation de "Резерва" en russe avec la traduction "reserve"
В поле Описание выберите ОС - Реверсирование резерва.
In the Description field, select Fixed asset - reversal of reserve.
Счета Перенести из резерва — для ликвидации резервов.
The Transfer from reserve accounts are for dissolution of the reserves.
За пределами резерва вы даже не можете подобного найти.
Outside the reserve, you cannot even detect this.
Только на этот раз называются они банкнотами Федерального Резерва.
Only this time, calling them Federal Reserve notes.
Вы видите, где границы резерва, потому что видны пришвартованные лодки.
You can see where the limits of the reserve are because you see the boats lined up.
Средства из резерва будут использоваться до заимствования средств по линии кредитного механизма.
Funds from the reserve would be used before drawing down from a credit facility.
В этом смысле характерно, что председателя Федерального резерва США Алана Гринспена называли «маэстро».
The depiction of US Federal Reserve Chair Alan Greenspan as “Maestro” exemplified this perception.
Была введена в действие и в настоящее время укрепляется тиморская Группа полицейского резерва.
The Timorese Police Reserve Unit has become operational and is improving its capacity.
Первоначальный остаток резерва на 1 января 2004 года составлял 1,2 млн. долл.
Opening balance of the reserve as at 1 January 2004 was $ 1.2 million.
По состоянию на 31 декабря 2008 года сальдо этого резерва составляло 180 млн. долл.
As of 31 December 2008, the balance of the reserve was $ 180 million.
Основная цель такого резерва будет заключаться в том, чтобы компенсировать временный дефицит денежной наличности.
The main purpose of such a reserve would be to cover temporary cash-flow deficits.
Эти ресурсы не включают оценки в отношении стратегического резерва для создания потенциала быстрого развертывания.
Those resources did not include estimates for the strategic reserve to build a rapid deployment capacity.
Но я приветствую давно назревшее обязательство Федерального резерва США нормализовать свою политику и баланс.
But I applaud the US Federal Reserve’s long-overdue commitment to the normalization of its policy rate and balance sheet.
Этот великий город - финансовый центр всего мира, и это здание Федерального Резерва - его бьющееся сердце.
This great city is the financial center of the world, and this building, the Federal Reserve, is its beating heart.
Стоимость этого средства (и основа для будущей амортизации этого средства) будет сокращена на сумму резерва.
The value of this asset, and the basis for future depreciation of this asset, is reduced by the amount of the reserve.
2 млн. долл. США для резерва на цели покрытия непредвиденных расходов в течение двухгодичного периода.
2 million for a contingency reserve to cover unforeseen expenditure during the biennium.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité