Exemples d'utilisation de "Резервного" en russe avec la traduction "backup"
установку резервного оборудования для систем связи зданий.
Installation of backup equipment for building communications systems.
Выполнение резервного копирования базы данных перед преобразованием.
Perform a backup of the database before conversion.
Исключения ScanMail для резервного копирования Microsoft Exchange
ScanMail for Microsoft Exchange backup exclusion
Рекомендация: в зависимости от используемого метода резервного копирования.
Best practice: Based on your backup methodology.
Установите для основного и резервного потока одинаковое разрешение.
Please configure the primary stream and backup stream of the video to have the same resolution.
Настройте для основного и резервного потоков одинаковые видеокодеки.
Please configure the primary stream and backup stream of the video to have the same video codecs.
Настройте для основного и резервного потоков одинаковый профиль.
Please configure the primary stream and backup stream of the video to have the same profile.
Процессы резервного копирования и восстановления данных и структуры
Backup and restore processes for data and structure
Для резервного потока лучше использовать отдельный физический видеокодер.
Ideally, your backup stream should be on an entirely redundant physical encoder.
Настройте для основного и резервного потоков одинаковый битрейт.
Please configure the primary stream and backup stream of the video to have the same bitrate.
Это система резервного копирования для мирового сельского хозяйства.
This is a backup system for world agriculture.
Настройте для основного и резервного потоков одинаковый тип развертки.
Please configure the primary stream and backup stream of the video to have the same interlacing.
Сброс последовательности файла журнала влияет на циклы резервного копирования.
If you reset the log file sequence, you will affect backup cycles.
Во время резервного копирования перемещение журналов транзакций будет приостановлено.
During backup, removal of transaction logs may be suspended until the backup is complete.
По умолчанию задан следующий путь к каталогу резервного копирования:
By default, the backup directory path is as follows:
Настройте для основного и резервного потоков должен одинаковый аудиоканал.
In the current configuration, the video's primary and backup streams use different audio channels. You need to configure the streams to have the same audio channel.
Настройте для основного и резервного потоков видео одинаковые аудиокодеки.
Please configure the primary stream and backup stream of the video to have the same audio codecs.
Я посылаю заметки с резервного диска Клэр вам на телефон.
I'm sending notes from Claire's backup drive to your phone.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité