Exemples d'utilisation de "Речевые" en russe avec la traduction "speech"

<>
Дополнительные сведения см. в разделе Речевые технологии Microsoft. For more information, see Microsoft Speech Technologies.
Если вы выполните вход, эти речевые модели будут персонализированными. If you choose to sign in, the speech models will become more personalized.
Нет, если я не смогу его перезарядить и отремонтировать речевые схемы. Not unless I can recharge his power packs and repair his speech circuits.
Чтобы правильно реагировать на команды пользователя, в механизме распознавания речи Xbox One применяются определенные речевые шаблоны. In an effort to deliver the appropriate response to user commands, by design, voice recognition on Xbox One responds to specific speech patterns.
Чтобы обеспечить правильную реакцию на команды пользователя, механизм распознавания речи в Kinect рассчитан на определенные речевые шаблоны. In an effort to deliver the appropriate response to user commands, Kinect's voice recognition is designed to respond to specific speech patterns.
Согласно одной из теорий, голоса возникают потому, что зона Брока "сваливает" речевую продукцию в части мозга, обычно получающие речевые сигналы извне. One theory is that voices arise because Broca's area "dumps" language outputs into parts of the brain that ordinarily receive speech inputs from the outside.
Автосекретари без поддержки речевых функций. Auto attendants that aren't speech-enabled.
Но это мы рассматривали речевой контекст. But that's looking at the speech context.
Диагностика распознания голоса и синтеза речевого центра завершена. Diagnostics on voice recognition and speech synthesis centers has been completed.
А я хочу показать вам расцветание речевой формы. I'd like you to now experience the blossoming of a speech form.
Начну с трудного вопроса о двусмысленных речевых актах. And I'll start out with a puzzle, the puzzle of indirect speech acts.
Следуйте инструкциям по настройке речевого ввода для распознавания речи. Follow the instructions in the Speech Recognition Voice Training.
Работа с резервными автосекретарями DTMF (без включенной поддержки речевых функций). DTMF fallback auto attendants (not speech-enabled).
Видное место среди профессиональных заболеваний женщин занимают заболевания речевого аппарата (54 процента). Prominent among occupational diseases in women were those of the speech organs (54 %).
Решите, хотите ли вы разрешить пользователям общаться с автосекретарем с помощью речевого ввода. Decide whether you want to allow users to interact with the auto attendant using speech inputs.
По умолчанию при создании автосекретаря для него не включена поддержка с речевых функций. By default, the auto attendant won't be speech-enabled when it's created.
Программа распознавания речи использует уникальный речевой профиль для распознавания голоса пользователя и произносимых команд. Speech Recognition uses a unique voice profile to recognize your voice and spoken commands.
Программа распознавания речи использует особый речевой профиль для распознавания голоса пользователя и произносимых команд. Speech Recognition uses a special voice profile to recognize your voice and spoken commands.
В этом примере создается автосекретарь единой системы обмена сообщениями MyUMAutoAttendant с поддержкой речевых функций. This example creates a speech-enabled UM auto attendant named MyUMAutoAttendant.
Установите этот флажок, чтобы включить для автосекретаря единой системы обмена сообщениями поддержку речевых функций. Select this check box to speech-enable the UM auto attendant.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !