Exemples d'utilisation de "Рынок" en russe
Жилищный рынок однозначно переживает непростые времена.
The housing sector is obviously going through a period of turbulence.
Три показателя: рынок труда Великобритании, промышленность Еврозоны
3 Numbers: UK jobs recovery, Eurozone industry, BoE inflation report
Акции Леман Бразерс падают - и весь рынок обваливается.
Lehman Brothers goes down, the whole lot collapses.
• Вход в рынок, когда цена пробивает линию тренда
• Entering when the price breaks through the trend line
Последнюю пару дней рынок меди переживал немалые потрясения.
Copper has seen a rather dramatic couple of days.
Теперь рынок исчез и у страны огромные экономические проблемы.
That has now disappeared, and they are now in great economic problem.
Использование меньшего таймфрейма для входа в рынок снизит риски
Using a lower time frame to enter will reduce the risk
Трейдеры обычно входят в рынок на уровне точки D.
As a trader you would be looking to enter at point D of the pattern.
Я подметаю сейчас, чтобы наш рынок показался зрителям чистым.
I'm cleaning it so that our shopping area looks clean on television.
В результате, не стоит ожидать возвращения ГИФов на внутренний рынок.
As a result, no domestic retreat by SWFs can be expected to persist.
1. Не вкладывайте средства в компании, начинающие продвижение на рынок
1. Don't buy into promotional companies.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité