Exemples d'utilisation de "СООБЩЕНИЮ" en russe avec la traduction "service"

<>
Согласно сообщению управляющей державы в соответствии с принятыми в 1975 году положениями об услугах в области здравоохранения услуги по прерыванию беременности предоставляются бесплатно; всем жителям территории независимо от гражданства также бесплатно оказывается обслуживание в дородовой период. According to the administering Power, under the Health Services (Fees) Regulations of 1975, contraceptive services are provided free of charge, in addition to free antenatal service, which is already being provided for all residents irrespective of nationality.
Служба единой системы обмена сообщениями Microsoft Exchange Microsoft Exchange Unified Messaging service
Если служба остановлена, единая система обмена сообщениями недоступна. If this service is stopped, Unified Messaging isn't available.
Служба единой системы обмена сообщениями Microsoft Exchange (MSExchangeUM) Microsoft Exchange Unified Messaging service (MSExchangeUM)
Чтобы настроить учетную запись службы стеков агента передачи сообщений To configure the Exchange MTA Stacks service account
Дважды щелкните службу Стеки агента передачи сообщений Microsoft Exchange. Double-click the Microsoft Exchange MTA Stacks service.
Благодаря вашим отзывам мы совершенствуем сообщения о работоспособности службы. We’ll use your feedback to fine-tune our service health system.
Регулярного сообщения пока нет, но вскоре это должно измениться. There is not yet a regular service, but this is set to change.
Рабочий процесс службы единой системы обмена сообщениями Microsoft Exchange Microsoft Exchange Unified Messaging service worker process
маршрутизатор вызовов службы единой системы обмена сообщениями Microsoft Exchange Microsoft Exchange Unified Messaging Call Router service
Найдите и остановите службу Стеки агента передачи сообщений Microsoft Exchange. Locate and stop the Microsoft Exchange MTA Stacks service.
Служба маршрутизатора вызовов единой системы обмена сообщениями Microsoft Exchange (MSExchangeUMCR) Microsoft Exchange Unified Messaging Call Router service (MSExchangeUMCR)
Служба стеков агента передачи сообщений настроена на взаимодействие с рабочим столом MTA Stacks service is configured to interact with desktop
В службе будет применяться настроенное действие для нежелательных сообщений высокого уровня. The service will apply the configured action for high confidence spam.
Нужны ли пользователям их данные или достаточно только возможности обмена сообщениями? Do users need their data or just messaging services?
Если вы создадите больше, служба единой системы обмена сообщениями не запустится. If you create more than 200 the UM service won’t start.
Снимите флажок Affect this Group для ресурса службы стеков агента передачи сообщений. Clear the Affect this Group option for the MTA Stack service resource.
Если у вас нет единой системы обмена сообщениями, можете отключить эту службу. If you don't use UM, you can disable this service.
После добавления пользователя вы получите сообщение электронной почты от группы Microsoft Online Services. After you add a user, you'll get an email notification from the Microsoft Online Services Team.
Поступали также сообщения о недоступности или отсутствии специализированных услуг по уходу на дому. Inaccessibility or unavailability of specialized home services has also been reported.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !