Exemples d'utilisation de "СУДНОМ" en russe avec la traduction "judgment"

<>
Мальчик: В судный день Всевышний спросит меня: "Почему ты сделал это?" Boy: On the day of judgment, God will ask me, "Why did you do that?"
Каждый должен предстать в судный день перед Джозефом Смитом, Иисусом и Элохимом. Everyone must stand at the final judgment before Joseph Smith, Jesus and Elohim.
Общее число жертв оценивается в десятки миллионов; ошеломлённые современники были уверены, что жили на пороге Судного дня. Total mortality was in the tens of millions, and stupefied contemporaries were certain they were living on the verge of the last judgment.
Бог так и сделает в Судный день, когда вокруг будут ангелы и звуки труб, и небеса раскроются. And he's going to do that on the Day of Judgment with angels and trumpets, and the skies will open.
Маккей привел примеры социальных эпидемий, наблюдавшихся на протяжении веков, затрагивающих веру в алхимиков, пророков Судного дня, гадалок, астрологов, врачей, использующих магниты, охотников на ведьм и крестоносцев. MacKay gave examples, over the centuries, of social epidemics involving belief in alchemists, prophets of Judgment Day, fortune tellers, astrologers, physicians employing magnets, witch hunters, and crusaders.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !