Exemples d'utilisation de "Садитесь" en russe avec la traduction "get"
Traductions:
tous479
get162
take121
board86
sit down38
catch34
seat21
enter6
fold1
slide1
autres traductions9
Чтобы добраться до музея, садитесь на этот автобус.
You have to get on that bus to go to the museum.
Теперь, садитесь в машину, заводите мотор и езжайте.
Now, get in the car, start the engine and get going.
Выбросите телефон, возьмите сумку и садитесь в машину.
Dump the phone, take the bag and get in the car.
Вы нарушили закон, вас поймали, вы садитесь в тюрьму.
You break the law and you get caught, you go to jail.
Поддержите губернатора, садитесь в машину и приезжайте сюда прямо сейчас.
Support the governor by getting in your car and driving over there right now.
Отвозите сумку на место, садитесь в машину и возвращаетесь домой.
You drop the duffle bag off at the location, get back in your car, come back home.
Встаёте в очередь, садитесь в такси, отдаёте водителю лист бумаги.
Get in line, get into the taxi, give them the piece of paper.
Садитесь на тандем, только ты и он, и езжайте в сторону заката.
You just get off on your little bicycle built for two and ride off into the sunset.
В третьем случае был всего лишь карандаш и лист бумаги, стандартный метод, который обыкновенно применяется, когда вы садитесь на диету или выполняете упражнения.
And the third was just a pen and paper log, because that's the standard intervention you typically get when you start a diet-and-exercise program.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité