Exemples d'utilisation de "Саламанку" en russe

<>
Traductions: tous27 salamanca27
E 803 Саламанка- Мерида- Севилья E 803 Salamanca- Merida- Sevilla
Думаю, ты знал Туко Саламанка. I think you know who Tuco Salamanca was.
Отступления из Саламанки не будет. 'There will be no retreat from Salamanca.
В университете Саламанки, в Испании. At the University of Salamanca, Spain.
На своей подруге из Саламанки. With the girl from Salamanca, satyr.
У меня есть друзья в Саламанке. I have friends in Salamanca.
У Дона Саламанка был племянник по имени Туко. Don Salamanca had a nephew named Tuco.
Семья Саламанка, картель, все они настаивают на этом. The Salamanca family, the cartel everyone stands shoulder to shoulder on this.
Я не думаю, что мы закончили, мистер Саламанка. I don't think we're finished, Mr. Salamanca.
Я вчера купил книгу о птицах, в Саламанке. Yesterday I bought the bird guide, in Salamanca.
Присутствие Мистера Саламанка было не совсем тем, что я ожидал. Mr. Salamanca's presence was not something I'd anticipated.
Саламанка в 50-ти милях отсюда, а Галеано еще дальше. Salamanca is 50 miles from here and Galeão's even further.
Папе Иннокентию предлагал Ковчег Завета какой-то бродячий раввин из Саламанки. Why, Pope Innocent was offered the Ark of the Covenant, by an itinerant rabbi from Salamanca.
Когда Дон Саламанка стал более не способен, Туко взял на себя дела дяди. When Don Salamanca was no longer able, Tuco took over for his uncle.
Университет Саламанки (Испания) и Минский государственный лингвистический университет (Беларусь) продолжают оказывать такие услуги. The University of Salamanca (Spain) and Minsk State Linguistic University (Belarus) continue to provide such service.
Я открыл ответный огонь и нашел укрытие, пока мистер Саламанка продолжал вести огонь по мне. I returned fire and sought cover as Mr. Salamanca proceeded to engage me.
Пока в один день не был заколот быком из Саламанки, под самый конец великолепной корриды. Until one day, he was skewered by a beautiful toro Gallardo from Salamanca at the end of the most brilliant corrido.
А вы знали, что два месяца назад испанская разведка обыскала его квартиру в районе Саламанки? Did you know that two months ago, Spanish intelligence raided his apartment in the Salamanca district?
Прослушал ряд курсов по праву Европейского сообщества (Гранада, 1997 год; Мурсия, 1999 год; Саламанка, 2001 год). Attended several courses in European community law (Granada, 1997; Murcia, 1999; Salamanca, 2001).
Он уже подписал соглашения с Университетом Саламанки (Испания), Университетом Шаосина (Китай) и Минским государственным лингвистическим университетом (Беларусь). It has already signed agreements with the University of Salamanca (Spain), Shaoxing University (China) and Minsk State Linguistic University (Belarus).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !