Exemples d'utilisation de "Саре" en russe
Подозреваемый приходится деверем потерпевшей, Саре Фишер.
Suspect is the brother-in-law of the victim, Sara Fisher.
Вы когда-либо звонили Саре с вашего офисного телефона?
Did you ever call Sara from your office phone?
Почему бы тебе и Саре не заняться анализом текущего случая?
Why don't you and Sara keep working the current case analysis?
Мне нужно съездить в магазин, купить подарок Саре на день рождения.
I need to get to the shops to buy a birthday present for Sarah.
За два дня до убийства кто-то из компании Найла Брайта звонил Саре пять раз, а на следующий день - три.
Two days before the murder, someone from Nyle Brite called Sara five times, three times the next day.
Но Кастор остается неприступным, поэтому я и сказала Саре не лезть к ним.
But Castor remains impenetrable, which is why I told Sarah not to go after them in the first place.
Работы на четырех остальных объектах — в Баваджи, Саре, на центральной автоматической телефонной станции в Сулеймании и в Базьяне в мухафазе Сулеймания — осуществляются с задержками из-за неблагоприятных погодных условий.
Work at four remaining sites — Ba-waji, Sara, Sulaymaniyah central exchange and Bazyan in the Sulaymaniyah governorate — was delayed owing to adverse weather conditions.
Они совпадали по ДНК с волосами, взятыми с расчёски, предположительно принадлежавшей Саре Кушинг.
They were a DNA match for hairs taken from a brush believed to belong to Sarah Cushing.
Если ты хочешь помочь Саре, у тебя будет уникальная возможность сделать это из Диада.
If you want to help Sarah, you'd be uniquely positioned to do so here at the Dyad.
И вскоре после этого, Бог сдержал свое обещание к Саре как он всегда и хотел.
And not long after they did, God kept his promise to Sarah as he always intended to.
Поверьте, если вы дадите свой телефон, безумцы со всего мира будут звонить вам и говорить гадости о Саре.
Trust me, if you give out your personal phone number, crazies from all over the world will call you up and say the most disgusting things to you about Sarah.
В первоначальном рассказе Бог сказал Саре, что она может делать невозможное, и она рассмеялась, потому что первая Сара, она не знала, что делать с невозможным.
In the original story, God told Sarah she could do something impossible and she laughed, because the first Sarah, she didn't know what to do with impossible.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité