Exemples d'utilisation de "Сахаре" en russe
Поэтому я призываю доноров внести щедрый вклад в осуществление операции по обеспечению продовольствием беженцев в Сахаре, с тем чтобы избежать срывов в доставке продовольствия.
Therefore, I call upon donors to contribute generously to the Saharan refugee feeding operation in order to prevent interruptions in food distribution.
Оно стремится к достижению скорейшего и окончательного урегулирования вопроса о Сахаре, с тем чтобы вновь начать процесс региональной интеграции и способствовать созданию процветающего и демократического Магриба.
It was anxious for a speedy, final solution to the Saharan question in order to relaunch the process of regional integration and help create a prosperous and democratic Maghreb.
Однако четыре раунда обсуждений в рамках последней инициативы по урегулированию подтвердили, что достижение такого решения затруднительно, несмотря на серьезный подход, приверженность делу и искреннее отношение Личного посланника Генерального секретаря по Западной Сахаре Петера ван Валсума.
Four rounds of discussions in the framework of the latest settlement initiative have, however, confirmed the difficulty of arriving at such a solution, despite the seriousness, dedication and sincerity of the Secretary-General's Personal Envoy, Peter van Walsum.
Совет, отметив роль и ответственность сторон в этом отношении, принял резолюцию 1675 (2006), в которой он продлил мандат МООНРЗС до 31 октября 2006 года и просил Генерального секретаря представить доклад о ситуации в Западной Сахаре до истечения срока действия мандата.
The Council, noting the role and responsibility of the parties in this respect, adopted resolution 1675 (2006), by which it extended the mandate of MINURSO until 31 October 2006 and requested the Secretary-General to provide a report on the situation by the end of the mandate.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité