Exemples d'utilisation de "Сбежала" en russe

<>
Traductions: tous236 run147 flee49 autres traductions40
Лорелей Мартинс сегодня утром сбежала из тюрьмы. Lorelei Martins escaped from prison this morning.
Она сбежала с тем лучником. She drove away with the archer.
Она сбежала с кучей денег. She eloped with a lot of money.
Моя жена сбежала с Такахаши. My woman eloped with Takahashi.
Не удивительно что она сбежала. No wonder they eloped.
Почему ты сбежала из больницы? Why'd you leave the hospital?
Смотрите, чтоб собака не сбежала. Make sure that the dog does not escape.
Значит она сбежала с ним. She must have eloped with him.
Девчонка сбежала, почему ты молчишь? I heard she escaped, why didn't you tell me?
Ваша жена сбежала от этого запаха. Your wife left your gassy old ass.
Нома сбежала, но Алекс погиб там. Noma escaped, but Alex died there.
Ты оглушила меня известием и сбежала. You just dropped a bomb and then left.
Твоя мама знает, что ты сбежала. Your mother knows that you've eloped.
Она ударила меня и сбежала на машине. She punched me and took off with the car.
Похоже, что эта стерва только что сбежала. It looks like the bitch just left.
Я видела, как женщина сбежала с велодрома. I saw a woman who did it.
Пап, мне очень жаль что я сбежала. Dad, I'm really sorry that I eloped.
Ты сбежала отсюда посреди ночи, как трусиха. You left here like a coward, in the middle of the night.
«Ведьма» не сбежала, и жители деревни усвоили урок. The “witch” did not escape and the villagers got the idea.
Кажется, от него только что сбежала подружка невесты. Looks like he's got a runaway bridesmaid on his hands.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !