Exemples d'utilisation de "Свидания" en russe avec la traduction "date"

<>
Пришло время для свидания, Коллинс. It's about time we went on a date, Collins.
Слышал, и на свидания так одевалась. I heard you went on a date in these and slippers.
Я пришёл пожелать тебе удачного свидания. I wanted to wish you good luck on your date.
Мы не сможем соединить наши свидания? Can't we smush all these dates together?
Не слишком распутно для второго свидания? Do you think it's too slutty for a second date?
У нас даже не было настоящего свидания. We haven't even really gone out on a date.
Только безработные ходят на свидания по средам. Only unemployed people date on Wednesdays.
Я не очень часто хожу на свидания. I don't go out on many dates.
Тогда почему вы не ходите на свидания? So why haven't you gone on a date?
Как, например, внезапный ливень в разгар свидания. You know, like a sudden rainstorm in the middle of a date.
Том забыл про годовщину их первого свидания. Tom forgot the anniversary of their first date.
И всё равно твоя мать ходит на свидания. Well, it still means having your mother go out on dates.
Красивые не ходят на свидания с незнакомыми людьми. A pretty woman does not go on a blind date.
У меня уже тысячу лет не было свидания. It's been a long time since I went out on a date.
Разве вы не должны ходить на всякие свидания? I mean, aren't you supposed to go out on dates and stuff?
С этой минуты ты займешься продюсированием свидания Мэри. As of this minute, you are co-producing Mary's date.
• Большинство пар назначают свидания приблизительно два раза в неделю. • Most couples go on about two dates per week.
Некоторым нужны вечерние свидания, некоторым - утренние, ну вы понимаете. Some want dinner dates, some breakfast, you know.
Ездили на работу, ходили на неудачные свидания, покупали обувь. Rushing off to work, going out on bad dates, buying shoes.
И бери пистолет на эти свидания, там куча извращенцев. And bring your gun on these dates, plenty of sick pervs out there.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !