Exemples d'utilisation de "Святому" en russe avec la traduction "saint"

<>
По-моему, он подобен святому, преисполненному поэзии, разве что он не скитается по лесам и горам прошлого. To me he is like a saint full of poetry only he doesn't sit in the woods and mountains of long time ago.
Возвращаясь к Святому Павлу, автору более 14 книг Нового Завета, Фелпс подчеркивает, что корпоративное мышление имеет долгую и продолжительную историю. Phelps stresses that corporatist thinking has had a long and enduring history, going back to Saint Paul, the author of as many as 14 books of the New Testament.
Мне просто было противно, что все относились к нему, как к святому, в то время как он брал взятки налево и направо. I just hated the way everybody treated him like a saint when he was taking bribes left and right.
Я приехала и провела некоторое время в месте, называемом Букаву, в больнице "Panzi Hospital", с доктором, который был наиболее близок к святому из всех людей, которых я когда-либо встречала. I went and I spent time in a place called Bukavu in a hospital called the Panzi Hospital, with a doctor who was as close to a saint as any person I've ever met.
Она святая, а я грешница. She's a Saint and I'm a sinner.
Он подлец, а она - святая. He's a jerk, she's a saint.
Линда, это день святого Патрика. Uh, Linda, it's Saint Paddy's.
"Святой Георгий и дракон" Рафаэля. Raphael's Saint George and the Dragon.
Неа, я не Святой Иаков. Nay, I am not Saint James.
Он либо святой либо мазохист. He's either a saint or a masochist.
Достаточно твоей лжи, Святой Иаков. Enough of your lies, Saint James.
Разумеется, Ходорковский далеко не святой. To be sure, Khodorkovsky is no saint.
Какие-то Корсары побили Святых? Some Buccaneers beat the Saints?
Церковь Всех Святых - крестильные списки. All Saints Parish - baptismal roll.
Мы новые служители церкви Святого Августина. We're new junior priests at Saint Augustine.
Здесь слева виден собор Святого Павла. This shows Saint Paul's on the left.
"Святой Гергий, побеждающий дракона" кисти Рафаэля. Raphael's Saint George and the Dragon.
Вы отшельник, подвижник, но не святой. You ma be a hermit, but you're no saint.
Определенно не бог, но, возможно, святой. A god, certainly not, but a saint, perhaps.
Папы Римские, святые и религиозная конкуренция Popes, Saints, and Religious Competition
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !