Exemples d'utilisation de "Себя" en russe avec la traduction "yourself"

<>
Приведи себя в приличный вид. Make yourself presentable.
Не путай себя с гладиатором. Do not mistake yourself as a gladiator.
Вы для себя это сделали? Did you make it for yourself?
Пристегни себя к той трубе. Chain yourself to that pipe.
Джек, ты выставляешь себя дураком. Jack, you're making a fool of yourself.
Почему ты держишь себя взаперти? Why are you keeping yourself locked up?
Перестань пытаться спасти себя, Лисс. Stop trying to save yourself, Liss.
И драпируй себя по нему. And drape yourself over him.
Держи себя в руках, Джанет. Keep a grip on yourself, Janet.
Спросите себя: Кто виноват? Взрослые. Ask yourself, who's responsible? Adults.
Пристегни себя к спинке кровати. Cuff yourself to the bedpost.
Почему вы подвергаете себя эвтаназии? Why are you trying to euthanize yourself?
Говори за себя, старый хрыч. Well, speak for yourself, old-timer.
Сам себя изводишь, спишь плохо. You eat by yourself, you barely sleep.
Алисия, похлопай себя по спине. Alicia, pat yourself on the back.
Вы не хотите вмешивать себя. You don't want to implicate yourself.
Ты выставляешь себя дураком, Брэд. You're making a fool of yourself, Brad.
Пап, ты выставляешь себя дураком. Daddy, you're making a fool out of yourself.
Затем снимите флажок напротив себя. Then unselect yourself.
Садись, чувствуй себя как дома. Sit down, take your coat off, make yourself at home.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !