Exemples d'utilisation de "Северный" en russe
Это Северный ледовитый океан, плавающая шапка льда.
This, of course, is the Arctic Ocean, the floating ice cap.
Отвечая на вопрос о том, будут ли Wintershall и OMV выходить из проекта «Северный поток-2» в связи с санкциями, Дейн заявил, что на их место придут другие компании. Это произойдет, если они получат гарантии от правительства.
When asked if Wintereshall and OMV will back off the Nord Stream II project out of fear of fines, Dehn said that others will jump in providing they get government insurance guarantees.
Никто раньше в одиночку не пересекал Северный Ледовитый океан.
No one has made a complete crossing of the Arctic Ocean on their own.
Это было прекрасно, а северный олень был очень вкусный.
It was beautiful, and the reindeer was delicious.
А в нашем веке Северный Ледовитый океан может остаться безо льда.
An ice-free Arctic Ocean may happen in this century.
Если дело в бойлере, то я - Рудольф, Красноносый Северный олень.
If that boiler's bust, I'm Rudolph the Red-Nosed Reindeer.
Однако «Северный поток-2» способен сделать эти проблемы неизбежными.
But Nord Stream 2 would make those troubles inevitable.
Это Северный Ледовитый океан, и разделывание второго кита семью днями после.
This is the Arctic Ocean, and the butchering of the second whale, seven days later.
У тебя есть северный олень, только у Санты есть олени.
Cos you have a reindeer, and only Santa has reindeer.
Ведь проект „Северный поток-2" — это чистый бизнес, не так ли?»
After all, Nord Stream II is purely business, right?"
Данные, собранные на орбите и вездеходами Spirit, Opportunity и Curiosity, указывают на то, что на Красной планете когда-то был океан большего объема, чем Северный Ледовитый.
Data collected from orbit and from the Spirit, Opportunity, and Curiosity rovers suggest that the planet once had an ocean with a volume greater than Earth’s Arctic Ocean.
«Когда был построен „Северный поток", он не стал геополитической катастрофой, — сказал он.
“When Nord Stream I was completed it didn’t turn out to be a geopolitical disaster,” he said.
Это сотрудничество включало участие в крупных проектах по исследованию Арктики, как-то: «Научная ледовая экспедиция» (SCICEX), «Международная батиметрическая карта Северного Ледовитого океана» (IBCAO), «Северный ледовитый океан 2001» и «Берингия 2005».
That cooperation included participation in major Arctic research projects such as the Scientific Ice Expedition (SCICEX), the International Bathymetric Chart of the Arctic Ocean (IBCAO), Arctic Ocean 2001 and Beringia 2005.
Непонятно, хватит ли Польше сил и влияния, чтобы самостоятельно остановить «Северный поток».
It is unclear if Poland has any power to stop Nord Stream on its own.
Утверждается, что «Северный поток-2» нужен для удовлетворения растущего спроса на газ в ЕС.
The argument for Nord Stream 2 is that it will meet the EU’s growing demand for gas.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité