Exemples d'utilisation de "Сенате" en russe
Крупный лоббист в сенате штата, адвокат, серый кардинал.
Big-time statehouse lobbyist, lawyer, kingmaker.
Со временем стало очевидно, что США не будут действовать согласно принятым обязательствам вследствие оппозиции в Сенате.
At the time, the European Union and the US were by far the greatest emitters, so it seemed appropriate to exempt the world's emerging economies from any commitment.
14 часов офис ВиП в Сенате Знаете, если я еще раз помою руки, уже кости начнут проступать сквозь кожу.
You know, if I wash my hands anymore, the bones are gonna come through.
После голосования в Сенате президент США Дональд Трамп отменил это правило, разрешив психически больным лицам без помех покупать смертоносное оружие.
After that vote, US President Donald Trump repealed the rule, allowing mentally ill individuals to purchase deadly firearms without hindrance.
В настоящее время в австралийском парламенте заседает 64 женщины, что является самым высоким показателем за всю историю (27 — в сенате и 37 — в палате представителей).
At 64, the number of women in the Australian Commonwealth Parliament is the highest it has ever been (27 Senators and 37 in the House of Representatives).
К несчастью, несмотря на вновь приобретенную известность на национальной сцене, Кауфмана не будет в Сенате в конце этого года ? он был назначен на место вице-президента Джо Байдена в конце 2008 года и обязался в то время не выставлять свою кандидатуру на перевыборы.
Unfortunately, despite his newfound prominence on the national stage, Kaufman will be out of office at the end of this year – he was appointed to fill Vice President Joe Biden’s seat at the end of 2008 and committed at that time not to run for re-election.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité