Exemples d'utilisation de "Сердечный приступ" en russe
Вызывает сердечный приступ не оставляя химических следов.
Induces a heart attack without leaving a chemical trace.
Ну, хорошая новость, это не сердечный приступ.
Well, the good news is, it's not an acute heart attack.
Как оказалось, Марти перенес сильный сердечный приступ.
Marty, it turned out, had suffered a serious heart attack.
Первоначальное обследование показало, что это не сердечный приступ.
Your initial workup looks negative for a heart attack.
Вчера премьер-министр Йемена Азам Халаби перенёс сердечный приступ.
Yesterday, Yemeni Prime Minister A 'zam Halabi suffered a heart attack.
Они считают, что у него был легкий сердечный приступ.
They think he may have had a mild heart attack.
Вероятно, как сердечный приступ, эпилептический припадок и удушье одновременно.
It's probably a bit like having the combined pain from a heart attack, brain seizures and asphyxiation at the same time.
Я был уверен, что сейчас у меня будет сердечный приступ.
And I was sure that I was going to have a heart attack.
Итак, что вызывает синестезию, повышенное количество эритроцитов и сердечный приступ?
So what does cause synesthesia, high red blood cell count, and heart attack?
Как сегодня можно ответить на острый инфаркт миокарда, сердечный приступ?
What is the response to acute myocardial infarction, a heart attack, today?
У него случился сердечный приступ в одном из наших самолетов.
Aldous suffered a fatal heart attack on one of our jets.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité