Exemples d'utilisation de "Сетью" en russe avec la traduction "network"

<>
Мы следили за сетью Вулкана. We've been tracking Vulcan's network.
Решение 6. Устранение неисправностей с сетью Solution 6: Network troubleshooting
Это позволит упростить работу с сетью. This provides simplicity for the network and the network path.
Я потерял связи со всей внешней сетью. I've lost links to all external networks.
Следуйте инструкциям, чтобы устранить проблемы с сетью. Follow the instructions to fix any problems with the network.
Многие наши сотрудники были объединены компьютерной сетью. We had - quite a few our colleagues were connected by a computer network.
Поддерживайте связь со своей сетью, общаясь с контактами. Stay in touch with your network by contacting your connections.
Маршрутизатор пересылает данные между вашей сетью и Интернетом. A router sends info between your network and the Internet.
Необходимо сотрудничество между пользователем, компьютерной сетью и компьютером. We need cooperation between you and the computing network and the computer.
Компетенции связаны с лицом, а не с виртуальной сетью. Competencies are associated with the person, not with the virtual network.
Подключение может быть связью IPsec или с виртуальной частной сетью. The connection may be an Internet Protocol security (IPsec) association or a virtual private network (VPN).
Но они являются сетями. Наиболее важной сетью городов являетесь вы. But they are networks, and the most important network of cities is you.
Временные проблемы с сетью, которые могут исчезнуть без постороннего вмешательства. Transient network issues that might eventually correct themselves.
Но разоблачения, связанные с сетью тайных поставок ядерного оружия, организованной А. But revelations about the nuclear weapons smuggling network organized by A. Q. Khan, the father of Pakistan's bomb, confirm the danger I predicted back then.
Группа обеспечения доступности баз данных с сетью MAPI в нескольких подсетях DAG with MAPI network on multiple subnets
Вы управляете сетью наркодилеров и финансовых махинаторов, Эдвардом Маркхэмом в частности. You have a network of drug dealers and money launderers under your control, including Edward Markham.
Сетевой адаптер, предназначенный для использования сетью MAPI, необходимо настроить следующим образом. A network adapter intended for use by a MAPI network should be configured as described in the following table.
Группа обеспечения доступности баз данных с сетью MAPI в одной подсети DAG with MAPI network on same subnet
Тайский политический эксперт Чайват Сата-Ананд назвал данной движение "сетью без центра". Thai political expert Chaiwat Satha-Anand has called the movement a "network without a core."
На самом деле их много. Потому что они являются сетью людей. Так? Well, they have a lot, because it's their network of people. Right?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !