Exemples d'utilisation de "Сжатый" en russe avec la traduction "compressed"

<>
Попробуйте использовать сжатый файл ленты. Consider using a compressed feed file.
Ох, и вам понадобится сжатый воздух. Oh, you'll need a compressed air supply.
СНГ- сжиженный нефтяной газ; СПГ- сжатый природный газ. LPG- liquefied petroleum gas; CNG- compressed natural gas.
Нагнетает сжатый газ, замораживая и разрывая внутренние органы. Injects compressed gas - freezing and exploding internal organs.
Новый знак, обозначающий заправочные станции, продающие сжатый природный газ New sign for fuelling stations selling compressed natural gas
Сжатый файл можно сохранить в OneDrive или на сайте SharePoint. You can saved the compressed file on OneDrive or a SharePoint site.
Новые знаки, обозначающие заправочные станции, продающие сжатый природный газ (СПГ) New signs for fuelling stations selling compressed natural gas (CNG)
Дорожный знак, обозначающий заправочные станции, продающие сжатый природный газ (СПГ) Road sign to indicate fuelling stations selling compressed natural gas (CNG)
Вместо использования электрических моторов, электромеханических силовых приводов, мы используем сжатый воздух. Instead of using electrical motors, electromechanical actuators, we're using compressed air.
Небольшая панель со множеством отверстий, через которые выходит сжатый воздух, тем самым создавая изображения. So it's a small tablet, has many holes in it, and compressed air comes out, so it can actually draw images.
Этот сжатый файл содержит данные для восстановления заводских настроек по умолчанию на консоли Xbox One: This compressed file contains the files needed to reset your Xbox One console to factory defaults:
Новые знаки, обозначающие заправочные станции, продающие сжатый природный газ (СПГ) или сжиженный нефтяной газ (СНГ) New signs for fuelling stations selling compressed natural gas (CNG) or liquefied petroleum gas (LPG)
признавая, что во многих странах, где нет возможности использовать сжатый кислород, кетамин является единственным средством анестезии, Recognizing that, in many countries, when compressed oxygen is not available, ketamine is the only means of anaesthesia,
Связки, содержащие № ООН 1045 фтор сжатый, могут разделяться на сборки (группы) баллонов общей вместимостью по воде не более 150 л ". Bundles containing UN 1045 Fluorine, compressed, may be divided in assemblies (groups) of cylinders not exceeding 150 litres total water capacity.
Аналогично, сжатый кислород и другие медицинские ресурсы являются роскошью, и их может не быть в наличии месяцами и даже годами. Similarly compressed oxygen and other medical supplies are really a luxury and can often be out of stock for months or even a year.
Например, размер TXT-файла, созданного в Блокноте, значительно уменьшится, а изображения в формате JPG — нет, так как это уже сжатый формат. For example, a Notepad .txt text file will reduce dramatically, while a .jpg image will not. The .jpg file format is already a compressed file format.
Например, файл с расширением MPG или DVR-MS обычно представляет собой файл AVI, сжатый с помощью одной из версий видеокодека MPEG. A file with the extension .mpg or .dvr-ms, for instance, is usually just an AVI file that has been compressed by using some version of an MPEG video codec.
Исполнительный директор Европейской газомоторной ассоциации (ЕГМА) представил предложение, направленное на согласование дорожного знака для топливозаправочных станций, на которых продается сжатый природный газ. The Executive Director of the European Natural Gas Vehicle Association (ENGVA) introduced a proposal for a new harmonized road sign for service stations selling compressed natural gas.
В этой дополнительной информации содержатся данные о транспортных средствах категории N2 и о транспортных средствах, в двигателях которых используется сжатый природный газ (СПГ). The additional information included data on category N2 vehicles and on a vehicle using compressed natural gas (CNG) in their propulsions system.
Рабочая группа рассмотрит предложения по новым дорожным знакам для указания заправочных станций, продающих топливо, не содержащее серы, и заправочных станций, продающих сжатый природный газ. The Working Party will have before it proposals for new road signs to denote a fuelling station selling sulphur-free fuel and a fuelling station selling compressed natural gas.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !