Exemples d'utilisation de "Синхронизируйте" en russe avec la traduction "synchronize"
Синхронизируйте измененные параметры с ролью пограничного транспортного сервера.
Synchronize the changed settings with the Edge Transport role.
Синхронизируйте данные поиска продуктов с корпоративным порталом при каждом обновлении.
You must synchronize the product search data with Enterprise portal for every update.
Чтобы устранить эту ошибку, синхронизируйте время сервера Exchange с сервером каталога.
To correct this error, synchronize the clock on the Exchange server with the directory server.
Синхронизируйте объекты локального каталога с Office 365 и управляйте пользователями локально.
Synchronize on-premises directory objects with Office 365 and manage your users on-premises.
В любом случае всегда синхронизируйте достижения и прогресс игрока на всех платформах.
Whichever scenario applies to your game, you should ensure accomplishments are synchronized between all platforms and that the game state is synchronized consistently and reliably.
Чтобы устранить эту ошибку, синхронизируйте время сервера соединителя Active Directory с сервером каталога.
To correct this error, synchronize the clock on the ADC server with the directory server.
Синхронизируйте учетную запись электронной почты, чтобы создать папки в Outlook.com и отправить сообщения.
Synchronize your email account to create the folders on Outlook.com and upload the emails.
Формировать и синхронизировать дочерние производства.
Schedule and synchronize reference productions.
Сценарий для подсчета общего числа синхронизированных объектов
Script to count total synchronized objects
Нужно было быстро синхронизировать знания всех философов.
They had to quickly synchronize what other natural philosophers knew.
Щелкните Розница > Периодические операции > Синхронизировать интерактивные заказы.
Click Retail > Periodic > Synchronize online orders.
На экспресс-вкладке Шаблоны документов щелкните Синхронизировать.
On the Document templates FastTab, click Synchronize.
Все достижения также будут синхронизированы между различными платформами.
In this case, all accomplishments will also be synchronized between all platforms, offering the player a consistent experience.
Чтобы синхронизировать все контакты, нажмите кнопку Все контакты.
To synchronize all contacts, click All contacts.
Чтобы синхронизировать часы на сервере домена Active Directory
To synchronize the clock on a server in an Active Directory domain
Для групповых мероприятий организатору сначала необходимо синхронизировать мероприятие.
For group activities, the organizer must first synchronize the activity.
Для перехода к синхронизированным файлам на компьютере используйте проводник.
Use File Explorer to navigate to the synchronized file on your desktop.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité