Exemples d'utilisation de "Сладкого" en russe

<>
Traductions: tous243 sweet219 sugary11 honeyed2 autres traductions11
Они только взяли сладкого мяса. They've only taken the sweetbreads.
Ни сладкого, ни молочного, ни мучного. No more dairy, no more wheat, no more sugar.
Что-нибудь сладкого на следующие 24 часа. Just the chocolate, candy, anything with sugar for the next 24 hours.
Столько будет сладкого, что вы начнёте молить о пощаде. You're going to have so much candy, you're going to be begging for candy mercy.
Только что ты бредил призраками, как ребенок, переевший сладкого. You just raved about ghosts like a kid who had too much sherbet.
С днями сладкого хлеба и герани вместо наличных денег покончено! The days of pan dulce and geraniums instead of cash are over!
Только я не уверен, что эти горы сладкого и свистки - хорошая комбинация. Although i'm not sure That tons of sugar and whistles are a good combination.
Ты же знаешь, что если она съедает много сладкого, то становится непоседливой и думает, что она девятилетняя девочка. You know when she eats too much sugar, she gets all worked up and thinks she's nine years old again.
Конечно, после нескольких лет таких доходов, фонд Оза может чрезвычайно увеличиться, поскольку новые инвесторы будут стремиться урвать кусок сладкого пирога. Of course, after several years of such returns, Oz's fund may grow enormously as new investors clamor for a piece of the action.
Мне кажется, я иду по пляжу, ныряю в океан и плыву, пока мои руки не устают настолько, что я погружаюсь в волны сладкого блаженства. I feel like going down to the beach and diving into the ocean and swimming out until my arms are so tired that I sink below the waves into blessed oblivion.
Итак, рецепт сладкого пирога уходит корнями к 13-му веку, когда крестоносцы, возвращаясь в Европу, приносили с собой восточные рецепты, в которых присутствовало мясо, фрукты и - о, божечки - специи. Now, the ingredients of a mince pie are traceable to the 13th century, when returning European crusaders brought back Middle Eastern recipes containing meats, fruits and - oh, boy - spices.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !