Exemples d'utilisation de "Следующая" en russe
Traductions:
tous36115
follow16441
following11395
next7227
go701
proceed114
travel43
result from41
ensue21
pace20
successive17
succeed13
emulate10
autres traductions72
Через аккаунт Google сайтам может передаваться следующая информация:
This is the type of information you can share with a site through your Google Account:
Для построения синтаксиса функции ВПР вам потребуется следующая информация:
There are four pieces of information that you will need in order to build the VLOOKUP syntax:
Но дело не в этом, более важна следующая мысль:
But that really misses what I think is the more important point:
Самый спорный момент в определении терроризма хорошо отражает следующая фраза:
The most controversial issue in defining terrorism is captured by the slogan:
Например, если вы работаете в компании Contoso, появится следующая надпись:
For example, if you worked for Contoso, you see this:
Выберите Следующая страница и введите www.google.ru в текстовом поле.
Click Open this page and enter www.google.com in the text box.
наклонная черта (/), следующая за обозначением огня ближнего света в знаке официального утверждения;
An oblique stroke (/) shall be placed behind the passing lamp symbol in the approval mark;
Мы, затаив дыхание, наивно ждем счастливого момента, когда прибудет следующая порция иностранной помощи.
We naively hold our breath waiting for a happy moment when another portion of foreign aid will arrive.
Чтобы посмотреть данные по определенной подсказке, наведите на нее курсор. Появится следующая информация:
You can hover over individual cards to see more detailed card information:
Его следующая апелляционная жалоба в коллегию Федерального суда была отклонена 14 декабря 2000 года.
His further appeal to the Full Federal Court was dismissed on 14 December 2000.
В разделе Форматировать значения, для которых следующая формула является истинной: введите формулу: =A2>СЕГОДНЯ().
Under Format values where this formula is true, type the formula: =A2>TODAY()
Причина, по которой я не верю, что у неандертальцев был язык, следующая - вот простая аналогия:
The reason why I don't believe that tells us that the Neanderthals had language is - here's a simple analogy:
В WBS дата начала зависимой задачи автоматически устанавливается как дата, следующая за датой завершения предшествующей задачи.
In the WBS, the starting date for a dependent task is automatically set to the day after the predecessor task ends.
У меня к груди прицеплено электрическое одеяло, и следующая после меня по должности считает, что ее гнобят.
I have an electric blanket wired to my chest, and I have a second-in-command who feels she's been steamrolled.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité