Exemples d'utilisation de "Слой" en russe
Traductions:
tous918
layer638
group126
stratum37
coat17
sheet7
ply4
blanket3
flake1
autres traductions85
Затем срезать верхний слой почвы, и только потом добраться до нефтяного песка.
Then, you rip off the topsoil and get at that oily sand.
Оно их просто сбрасывает, на самое короткое расстояние на лесную подстилку, с которой они перейдут в верхний слой почвы в следующем году.
It just drops them, the shortest distance possible, to the forest floor, where they're actually upcycled into next year's topsoil.
Требуются тысячелетия для того, чтобы образовать верхний плодородный слой почвы, а во многих местах, требуется лишь ливень для того, чтобы смыть его.
It takes millennia for fertile topsoil to form; in many places, a cloudburst is now all it takes to wash it away.
каждый слой луковицы обнаруживает сходство с соседними слоями.
that each skin of the onion shows a similarity to the adjoining skins.
Они вырабатывают чернозёмный слой почвы по всей Земле.
They generate the humus soils across the landmasses of Earth.
Использование продуктов в качестве заменителей веществ, разрушающих озоновый слой
Product uses as substitutes for ozone depleting substances
Нет отпечатков, говорящих о разбеге, слой гравия на крыше не нарушен.
No run-up footprints, no disturbance in the roof gravel.
Нет, у этого волоса круглое поперечное сечение и толстый верхний слой.
No, the hair shaft has a circular cross-section and a thick cuticle.
Двумя передними зубами, как рычагами, растягивай второй слой, легко надавливая на него.
Now, using your palate and incisors, pull off the second part by applying a teeny slight pressure.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité