Exemples d'utilisation de "Служил" en russe

<>
Ну, я довольно долго служил. Well, I've been in it quite a while, you know.
И я служил генералу Максимусу. And I served General Maximus.
Наш дорогой епископ, так долго возглавлявший эту паству, в прошлую субботу неожиданно скончался, когда служил мессу. Our good bishop, who led his flock for so long, died quite suddenly while saying mass Saturday last.
Служил в венгерской армии, взрывником. Was Hungarian army, explosives expert.
Я служил под начальством Вашего отца. I served under your father.
Его отец служил раньше почтмейстером. Father was once a postmaster.
Рядовой Браун служил под моим командованием. Private Brown was a soldier serving under my command.
Он раньше служил в кавалерии. Sarge was in the cavalry way back.
Во время войны он служил в армии. During the war, he served in the army.
Я служил в охране имени Дзержинского. I was in the Dzerzhinsky Guards Regiment.
Я слышал, капитан уже служил Короне в качестве капера. I hear the captain has already served the Crown as a privateer.
Где ты служил, воздушный десант, пехота? What were you - air force, army?
Уэллс служил вместе с мужем Марии, морпехом Рэнди Холлистером. Wells served with Marie's husband, Marine Sergeant Randy Hollister.
Я служил тебе верой и правдой. I've always been loyal to you.
Служил в канцелярии Управления американских верфей в Сан-Диего. Served in a clerical capacity in the U S Naval shipyards at San Diego.
Но Рон служил под вашим началом. But Ron was under your command.
Но в прошлом ты служил нам верой и правдой. But you have served us well in the past.
Дом в центре служил ей приёмной. The place downtown was her office.
Я служил своей стране, и моя страна меня поимела. I served my country, and my country served me up.
Но, не смотря на это, Ричард служил Англии. But Richard, with all his faults, was for England.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !