Exemples d'utilisation de "Смена" en russe avec la traduction "change"

<>
Смена имени или изображения профиля Change a name or photo
Смена направления и шипы истощения Change Of Direction And Exhaustion Spikes
Смена осей/тележек: Да Нет Change of wagon axles/bogies: Yes No
Уступка, смена собственников и передача Assignment, Change Of Control, And Transfer
Смена осей/тележек: Да Да Change of wagon axles/bogies: Yes Yes
Смена режимов в арабском мире Regime Change in the Arab World
Смена пароля учетной записи Microsoft How to change your Microsoft account password
Самым важным здесь стала смена направления. What seems far more important was the change in direction.
Смена пароля может потребоваться в следующих случаях. You might want to change your password if:
Некоторых инвесторов встревожила «смена режима» в Америке. American "regime change" is worrying some investors.
Смена руководства происходит в самый неподходящий момент. The leadership change is occurring at the worst possible time.
Принудительная смена паролей всех пользователей в организации Force a password change for all users in your business
Одна смена может изменить чью-нибудь жизнь. One shift can change someone's life.
О, у меня с собой смена одежды. Oh, I've got a change of clothes with me.
Такая смена повестки дня соответствует национальным интересам. A change of subject would also be in the national interest.
Смена режима в Йемене становится делом личного характера Yemen’s Regime Change Gets Personal
Смена пароля учетной записи Microsoft через веб-браузер How to change your Microsoft account password in a browser
Что же произошло: внутренние перемены или смена стратегии? Has there been a change of heart, or only a change in strategy?
Я делаю ошибку, и смена одежды это исправляет. I make a mistake, change of clothes fixes that.
Она взяла зубную щетку и одна смена одежды? She took a toothbrush and one change of clothes?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !