Exemples d'utilisation de "Снятый" en russe

<>
Во-первых, новостные Интернет-порталы должны будут ссылаться не только на источники, но и транслировать отснятый материал, в идеале снятый самим населением. First, online news outlets will have to link not just to sources, but to live footage, ideally shot by citizens.
Первый "Город грехов" (2005), снятый при минимальном, но символическом, участии Квентина Тарантино, совершил революцию в отношениях между кино, комиксами и литературным нуаром. The first Sin City (2005), shot with the minimal, but symbolic, participation of Quentin Tarantino, accomplished a revolution in the relationship between film, comics, and noir fiction.
Итак, мы отредактировали снятый на месте материал, где играл основной состав и подставные актеры, и по прошествии шести месяцев мы пригласили Брэда на звукозаписывающую студию в Лос-Анжелесе, где он смотрел на экран, And so we edited the footage that was shot on location with the rest of the cast and the body actors and about six months later we brought Brad onto a sound stage in Los Angeles and he watched on the screen.
Нора, сними заклинание барьера, пожалуйста. Nora, remove the barrier spell, please.
А ты не снимешь одежду? Aren't you gonna take off your clothes?
Да, это я снял видео. Yes, I shot the video.
Встань на колени, сними маску. Kneel down and remove your mask.
Сними термозащитное одеяло, ладно, Чак? Take off the space blanket, will you, please, Chuck?
Итак, кто снял это видео? So who shot this video?
Снимите только заколки и серьги. Just remove the barrettes and the earrings.
Пожалуйста сними эту глупую шляпу. Please take off that silly hat.
Мы сняли его тоже рано. We shot this scene early too.
Шаг 2. Снимите защитную пленку Step 2: Remove the protective tape
Джеймс, просто сними свою одежду. James, just take off your clothes.
Мы ищем человека, снявшего это видео. We're looking for the man who shot this video.
Кэффри только что снял браслет. Caffrey just removed his anklet.
И пожалуйста, сними шляпу, Денни. And please take off your hat, Danny.
Мы только что сняли первую сцену. We've just been shooting the first scene.
Янукович был снят с должности. Yanukovych was removed from office.
Сними бабушкины очки и повтори. Take off your grandmother's glasses and tell me that.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !