Exemples d'utilisation de "Соберите" en russe

<>
Оцепите место, соберите и сфотографируйте улики. Lock up the scene, photograph and bag the evidence.
Просто соберите людей, которым вы доверяете. Just load any uniform you trust onto a carrier.
Возвращайтесь в офис и соберите свои вещи. Go back to the office And pack your things.
Соберите вместе толпу преступников, и что получится? Cram criminals together and what do you get?
Соберите оружие и доспехи, попрощайтесь и скачите к Серому Стражу. Pack your arms and armor, say your farewells, and ride for Greyguard.
Боржес, соберите свою бригаду в машинном отделении и почините двигатель. Borges, get your team down to the engine room and repair that drive.
Доктор Стивенс, соберите полную историю болезни, и сделайте предоперационные анализы. Dr. Stevens, get a complete history and do her pre-op labs.
Поезжайте к ней домой и соберите вещи, которые ей понадобятся, хорошо? You need to go to her place and pack all the things that make her comfortable, okay?
Она останется со мной, а вы все соберите и мы встретимся внизу. Leave her with me, get your stuff, I'll meet you downstairs.
Соберите их в окрестностях Чикаго, смешайте и приготовьте, а затем пусть посетители "Мото" совершат вкусовое путешествие. As long as they're non-poisonous to the human body, go out around Chicago sidewalks, take it, blend it, cook it and then have everybody flavor-trip on it at Moto.
Или попробуйте создать собственное объявление. Если откликнется достаточное количество людей, соберите их в команду и начинайте играть! Or, create your own post — when enough people are interested, invite them to your party and play!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !