Exemples d'utilisation de "Соглашение о гарантиях" en russe
ИСМДП принял к сведению, что эти проблемы можно объяснить пересмотром гарантийного соглашения между двумя сторонами и что в октябре 2006 года в Кыргызстане было подписано новое соглашение о гарантиях.
The TIRExB took note that those problems could be attributed to a revision of the guarantee agreement between the two parties and that, in October 2006, a new guarantee agreement was signed in Kyrgyzstan.
Поэтому в 1979 году было заключено Соглашение о гарантиях с МАГАТЭ, а позже, в 2000 году, был подписан Дополнительный протокол к Соглашению об осуществлении гарантий, который был ратифицирован в 2001 году.
Thus, in 1979 Peru concluded an Agreement for the Application of Safeguards with IAEA, and in 2000 it signed a Protocol Additional to the Agreement for the Application of Safeguards, which it ratified in 2001.
Оказывая содействие научным исследованиям, направленным на использование ядерной энергии в мирных целях, Алжир присоединился к Договору о нераспространении ядерного оружия, а в марте 1996 года заключил соглашение о гарантиях, в соответствии с которым вся его ядерная деятельность была поставлена под контроль в соответствии со статьей II упомянутого Договора.
Choosing to promote the development of research in the peaceful uses of nuclear energy, Algeria acceded and committed itself to the Non-Proliferation Treaty and, in March 1996, concluded an agreement on comprehensive safeguards by virtue of which all its nuclear activities are placed under its control in accordance with article II of the Treaty.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité