Exemples d'utilisation de "Созданы" en russe avec la traduction "create"

<>
Некоторые загрязнители были созданы нами: Pollutants, some pollutants have been created by us:
Определяет, созданы ли правила автоответчика. Determine whether the user has created any call answering rules.
Созданы нефасованные и фасованные продукты. Created the bulk and packed products.
Могут быть созданы следующие типы шаблонов: You can create the following types of templates:
В этом примере созданы три аудитории: In this example pictured, three audiences are created:
Созданы настроенные версии спецификации и маршрута. The configured BOM and route versions are created.
Возможно, группы рассылки, содержащие переговорные, уже созданы. You may already have created distribution groups in the past that contain your conference rooms.
Могут быть созданы следующие типы workflow-процессов The types of workflows you can create
При следующем входе они будут созданы заново. Once you sign in again, they will be re-created.
Созданы склады и местоположения, связанные группой ресурса. The warehouses and locations that are referenced by the resource group are created.
Например, две цены созданы для конкретного проекта. For example, two prices have been created for a particular project.
Необязательно: убедитесь, что источники данных документа были созданы. Optional: Verify that the document data sources were created.
Просмотрите записи модели стоимости ОС, которые были созданы. Review the asset book entries that were created.
Период выставления счетов, для которого созданы проводки подписок. The invoicing period for which subscription transactions are created.
Могут быть созданы следующие четыре типа карты процесса: You can create four types of process map:
Записи в журнале субкниги созданы для большинства проводок. Subledger journal entries are created for most transactions.
Откроется список приложений, для которых были созданы пароли. You’ll see a list of the apps you’ve created App Passwords for.
Первые национальные парки были созданы около столетия назад. The first natural parks were created just over a century ago.
Что они созданы из смысла великодушия и необходимости помогать. That they created from a sense of great sympathy and a need to help.
были созданы блоги, чтобы отслеживать подробности ее пластической операции; blogs have been created to track the details of her plastic surgery;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !