Exemples d'utilisation de "Спартаком" en russe
Сенат весь день обсуждал, что делать со Спартаком.
The senate's been in session all day over this business of Spartacus.
Пусть все, кто следует за Спартаком, разделят эту судьбу.
Would that all who follow Spartacus shared like fate.
Не используя разум на арене - рискуете покатиться за Спартаком в ямы.
Fail to use your wits in the arena - And risk tumbling after spartacus Into the pits.
Ты должен прекратить погоню за Спартаком и немедленно вернуться в Рим.
You are to cease pursuit of Spartacus and return to Rome immediately.
Добровольно перейти под твое командование и присоединиться к охоте за Спартаком.
To willingly follow your command and join the hunt for Spartacus.
Ему уже заплатили сумму, обещанную Спартаком за помощь во взятии города?
He has been paid what Spartacus promised, for aiding taking the city?
Доведём же дело до конца, и вернёмся к погоне за Спартаком.
Let us see this to proper end, and return to pursuit of Spartacus.
И теперь, когда я объединю их со своими, мы покончим со Спартаком.
And with their addition to my own, clear path to the end of Spartacus.
Хочешь сказать, что по твоей воле протрубили отступление в первом бою со Спартаком?
And was it your will that sounded retreat against Spartacus in inaugural confrontation?
В следующий раз, когда мои солдаты встретятся со Спартаком, не повезёт именно мятежникам.
When next my soldiers face Spartacus it shall be the rebel who falls to misfortune.
Я посмотрел это кино раз шесть, и до сих пор не знаю, кто был настоящим Спартаком.
I have seen that movie half a dozen times And i still don't know who the real spartacus is.
Даже сенатор нашей великой Республики, человек, которого моя жена звала отцом, был лишен жизни Спартаком и его ордой убийц.
Even a senator of our great Republic, a man my wife called father, has been ripped from this world by Spartacus and his mongrel hordes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité