Exemples d'utilisation de "Спецподразделения" en russe

<>
Спецподразделения с 5 степенью вооружения уже ждут команды. Have the special forces unit ready their grade 5 equipment and meet in the operations room.
— Они хотят, чтобы иракские спецподразделения наносили свои удары по мирному населению, с этой целью они его и используют». “They want the ISF (Iraqi special forces) and coalition to target civilians, this is why they are using them.”
Эти спецподразделения испытывают страстную любовь к высокоэффективному, сделанному на заказ оружию. These Special-Ops groups have a legendary appetite for high-performance, custom hardware.
Сержант Томас Бут, связист спецподразделения Дельта, в последнее время тесно сотрудничал с ВМФ в Афганистане. Thomas Booth is an Army sergeant turned Delta Force operator who, until recently, worked closely with the Marines in Afghanistan.
Недавно США обвинили американца иранского происхождения в получении указания от члена Кодс (спецподразделения КСИР, занимающегося проведением зарубежных операций) убить посла Саудовской Аравии в Вашингтоне. Recently, the US accused an Iranian-American of being instructed by a member of the Quds Force (a Revolutionary Guard unit tasked with carrying out foreign operations) to assassinate the Saudi ambassador in Washington.
В соответствии с постановлением № 176 министра юстиции от 27 июня 2003 года была создана специальная следственная Комиссия для расследования случая предполагаемого жестокого физического обращения со стороны спецподразделения в Тартуской тюрьме. With the Minister of Justice Regulation No. 176 of 27 June 2003 a special supervisory control committee was formed to investigate the case of alleged physical mistreatment by the members of the special armed squad in the Tartu Prison.
Действующий президент является выходцем из "стражей" (а именно из спецподразделения "Ramazan"), и он всегда обращался к этой организации за помощью, как и к "Басидж", для укрепления своей власти в борьбе с более либерально настроенными оппонентами. The current president comes out of the IRGC (specifically, the Ramazan Unit of the Quds Force), and has used that organization and the Basij to help consolidate his power by moving against more liberal political opponents.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !