Exemples d'utilisation de "Спортивные" en russe avec la traduction "sports"

<>
Студенческий - и спортивные нашивки, а? Campus hero with matching sports pennant, huh?
Смотрел спортивные новости вчера вечером? Watch Sports News Iast night?
Мы играем в спортивные игры. We play sports.
Последние спортивные новости с улиц, хулиганьё. The latest sports news off the street, boppers.
Полный день, все спортивные команды, включая чертовок. Full time, covering all sports teams Including the hellcats.
в спортивные стадионы, баскетбольные и хоккейные арены. sports stadiums, basketball arenas and hockey arenas.
Игры, которые моделируют спортивные состязания или управление командами. Games that mimic playing sports or managing teams.
У вас дома есть какие-то ценные спортивные трофеи? Do you have any valuable sports collectibles in your home?
Например, «Получать спортивные новости» или «Читать новости о Филиппинах». For example, 'Get sports updates' or 'Read news about the Philippines.'
численность населения, спортивные традиции, спортивная политика и уровень развития. population size, sports traditions, sports policy, and level of development.
Число обездоленных детей и детей-инвалидов, посещающих спортивные клубы: 489 Number of disadvantaged and disabled children enrolled in sports clubs: 489;
Кроме того, существуют как общественные, так и частные женские спортивные клубы. In addition, there are both public and private women's sports clubs.
У нас проходят политические съезды, спортивные мероприятия, родео, женский футбол, мотокросс. We've got political conventions, sports, the rodeo, lingerie football, motocross.
Я наливаю пену в горячую ванну, подкатываю телевизор и смотрю спортивные ляпы. I run a hot bubble bath, wheel in a TV, and watch sports bloopers.
Многие, конечно, да, но не все высокооплачиваемые спортивные знаменитости являются образцовыми гражданами. Many certainly are, but not all high-paid sports celebrities are exemplary citizens.
Школьным учителям было не особо весело, спортивные игры были либо грязными, либо болезненными. The school teachers weren't having much fun, the sports were very dirty or very painful.
Есть предложения также давать дополнительный выходной работникам предприятий, которые прошли данные спортивные испытания. There is also a proposal to offer extra vacation days to those in the workforce who complete the same sports examination.
Могут также создаваться кредитно-сберегательные фонды и товарищества, кооперативные ассоциации и спортивные клубы. Thrift and fellowship funds, cooperative associations and sports clubs may also be established.
Видите ли, моё подсознание работает круглосуточно, как спортивные команды, которые не могут выиграть. You see, my subconscious is working overtime, like a sports team that just can't win.
Благодаря взаимодействию устройств телешоу, кинофильмы, музыка, спортивные состязания и игры доставят вам больше удовольствия. It helps your devices work together to enhance your experience of TV shows, movies, music, sports, and games.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !