Exemples d'utilisation de "Справа от" en russe
Раненым сосредоточиться справа от обочины.
The wounded should be arranged to the right of the roadside.
Выберите Свой значок справа от экрана просмотра.
On the right of the preview screen, click the Custom thumbnail button.
В поле справа от значений флажок указывает, что общее планируемое расхождение положительно или равно нулю.
In the field at the right of the values, a checkmark indicates that the total projected variance is positive or zero.
В SharePoint 2010, 2013 и 2016 щелкните стрелку вниз Стрелка вниз меню "Правка" веб-части справа от веб-части, а затем выберите команду Изменить веб-часть.
For SharePoint 2010, 2013, and 2016, click the down arrow Web Part edit down arrow on the right of the web part, and then click Edit Web Part.
Пострадавшим сосредоточиться справа от обочины.
The injured should be arranged to the right of the roadside.
В SharePoint 2010, 2013 и 2016 щелкните стрелку вниз Стрелка вниз меню "Правка" веб-части справа от веб-части, а затем выберите в меню команду Изменить веб-часть.
For SharePoint 2010, 2013, and 2016, click the down arrow Web Part edit down arrow on the right of the web part, and then click Edit Web Part on the menu.
Значок расширения появится справа от адресной строки.
An icon for the extension will appear to the right of your address bar.
Кнопка Обновить расположена справа от поля адреса.
The Refresh button appears to the right of the address field.
Область содержимого находится справа от области переходов.
The content pane appears to the right of the Navigation Pane.
Нажмите значок на панели справа от Google Chrome.
In the window's sidebar, to the right of Google Chrome, click Eject.
Справа от названия сайта нажмите кнопку Стрелка вниз.
To the right of the site name, click the Down arrow Down Arrow.
Справа от нужной даты нажмите на значок Удалить.
To the right of the date you want, click Delete Delete.
Нажмите на иконку (Редактировать) справа от своей фотографии.
Click the Edit icon to the right of your profile photo.
Справа от папки нажмите на стрелку вниз Стрелка вниз.
To the right of the folder, click the Down arrow Down Arrow.
Просто начните вводить текст в столбце справа от данных.
Just start typing in a column to the right of your data.
Ячейка ниже или справа от разрыва страницы, добавленного вручную
Cell below or to the right of a manual page break
Справа от закладки нажмите на стрелку вниз Стрелка вниз.
To the right of the bookmark, click the Down arrow Down Arrow.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité