Sentence examples of "Справа" in Russian

<>
Заметки отображаются в области справа. The notes appear in a pane on the right.
Мы собираемся воспользоваться эскалатором справа. We're gonna take that escalator to your right.
Проведите по экрану справа налево и коснитесь элемента Параметры. Swipe in from the right edge of the screen, and then tap Settings.
Нажмите на синюю кнопку Редактировать справа. Click the blue Edit button at the right.
На вкладке Конструктор ленты в группе Настроить справа выберите Формат фона. On the Design tab of the toolbar ribbon, in the Customize group at the far right end, select Format Background.
Например, вы можете предложить людям скидку на виртуальные товары или возможность приобрести вашу виртуальную валюту по более выгодному курсу. Когда люди на Facebook увидят эту рекламу, они смогут совершить покупку, нажав рекламу прямо в Ленте новостей или в столбце справа. Using desktop app ads for virtual goods, you can choose to promote a set of your in-game currency or a virtual good at a discount, and people on Facebook will see this ad and be able to purchase the promotion right there in News Feed or in the Right Hand Column.
Сильный удар Ким Сэ Хён справа Strong forehand by Kim Sae Hyun
Нажмите кнопку Добавить аннотацию справа. Click the Add annotation button on the right.
Столбец справа на главной странице Homepage Right side column
Проведите по экрану справа налево, выберите элемент Параметры, а затем — значок Сеть. Swipe in from the right edge of the screen, select Settings, then select the Network icon.
При этом справа от объединенной адресной строки и строки поиска появляется новый значок. A new icon appears at the right side of the combined address and search bar, too.
Справа на вкладке "Дизайн" в раскрывающемся меню "Стили фона" нажмите кнопку "Формат фона". At the far right end of the Design tab, select Background Styles and then choose Format Background
Нажмите Отметить на фото справа. Click Tag Photo on the right
Крайняя справа - фотография американского футболиста. One on the extreme right is a photograph of an American footballer.
Арабский пишется справа, но это не значит, что мы пишем задом наперёд, чёрт возьми! Arabic is written from the right, but it doesn't mean we write backwards, dammit!
По умолчанию некоторые расширения будут появляться справа от комбинированной адресной строки и строки поиска. Some extensions will appear by default at the right side of the combined address and search bar.
На вкладке Дизайн ленты справа в группе Фон выберите Стили фона, а затем Формат фона. On the Design tab of the toolbar ribbon, in the Background group at the far right end, select Background Styles and then select Format Background.
Германия слева, а Австрия справа. Germany is on the left. And Austria is on the right.
На рисунке справа – бычья свеча. The candlestick to the right is a bullish candle.
Ты не помнишь, как ругал официанта в "Чак И Чиз" за то, что он ставил твою тарелку справа? Do you not remember scolding that waiter at Chuck E Cheese for serving you from the right?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.